LA SECONDE LECTURE - traduction en Allemand

zweiten Lesung
die Zweite Lesung
deuxième lecture
zweiter Lesung

Exemples d'utilisation de La seconde lecture en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
du troisième paquet ferroviaire, aient si bien préparé la seconde lecture.
an der Ausarbeitung des dritten Eisenbahnpakets teilzunehmen, die zweite Lesung sehr erfolgreich vorbereitet haben.
En effet, elle reprend sensiblement le texte de l'article 3, paragraphe 4, de la position commune du Conseil en date du 17 juin 1997, qui a été rejetée par le Parlement lors de la seconde lecture et qui n'a pas été rétabli durant la procédure de conciliation.
Tatsächlich widerspricht er in hohen Maße dem Wortlaut von Artikel 3.4 des Gemeinsamen Standpunkts des Rates vom 17. Juni 1997, der vom Parlament in seiner zweiten Lesung abgelehnt und in der Vermittlung nicht wieder hergestellt wurde.
avis un énorme échec. Je pars du principe que le Parlement européen et le Conseil de ministres doivent pouvoir résoudre ces questions en se concertant avant la seconde lecture.
diese Vereinbarung aufgekündigt werden müßte und gehe davon aus, daß diese Fragen vom Europäischen Parlament und vom Ministerrat vor der zweiten Lesung gemeinsam gelöst werden können.
qu'après la première lecture, nous devrions élaborer des dispositions de sauvegarde qui pourraient ensuite être inclues dans la seconde lecture.
in erster Lesung Schutzklauseln eingefügt werden sollten, die dann auch in der zweiten Lesung übernommen werden.
nous y reviendrons lors de la position commune et de la seconde lecture.
ich bin mir sicher, dass wir darauf im Gemeinsamen Standpunkt und in der zweiten Lesung zurückkommen.
puis encore la seconde lecture….
und danach die erste, und die zweite Lesung….
la première et la seconde lecture, dans la tradition latine, sont proclamées par le lecteur choisi,
die Erste und Zweite Lesung hingegen in der lateinischen Tradition vom damit beauftragten Lektor,
La seconde lecture de ce rapport est particulièrement instructive
Eine erneute Lektüre dieses Berichts ist besonders lehr-
Pour autant, je suggère que, lors de la seconde lecture des deux autres propositions de directive concernant le droit de séjour, nous réexaminons, à la lumière des discussions auxquelles cette seconde lecture donnera lieu, notre avis sur cette directive concernant le droit de séjour.
Doch schlage ich vor, daß wir bei der Behandlung der beiden anderen Richtlinienentwürfe in zweiter Lesung unsere Stellungnahme zu dieser Richtlinie zum Aufenthaltsrecht erneut im Lichte der Beratung über die beiden anderen Richtlinien in zweiter Lesung prüfen.
Dans la seconde lecture, il y a déjà deux mille ans,
In der zweiten Lesung haben wir gehört, dass der Apostel Paulus
conduite énoncés par des services professionnels sont bien choisis et ont tenu compte du débat préalable à la seconde lecture.
die Änderungsanträge hinsichtlich der Beachtung des Verhaltenskodex für professionelle Dienste jetzt gut formuliert sind und der Aussprache in der zweiten Lesung Rechnung tragen.
je souhaite vivement que nous parvenions à un accord avec le Conseil dès la seconde lecture et j'espère que le vote de demain le permettra.
möchte ich den nachdrücklichen Wunsch äußern, dass wir bereits in der zweiten Lesung zu einer Einigung mit dem Rat kommen mögen. Ich hoffe, dass die morgige Abstimmung uns dies ermöglichen wird.
Mais Dieu, voyant l'homme s'éloigner de Lui, a fait un pas en avant, a créé une nouvelle relation entre Lui et nous, dont nous parle la seconde lecture de la Liturgie d'aujourd'hui.
Als Gott jedoch sah, daß der Mensch sich von ihm entfernte, hat er einen weiteren Schritt getan: Er baute zwischen sich und uns eine neue Beziehung auf, von der in der Zweiten Lesung der heutigen Liturgie die Rede ist.
La proposition précédente, modifiée après la seconde lecture puis de nouveau à l'issue de la procédure de conciliation(texte de compromis),
Der vorhergehende Vorschlag, der nach der zweiten Lesung nochmals im Vermittlungsverfahren(Kompromisstext) abgeändert wurde, sah bereits die
Après la seconde lecture, le Parlement et le Conseil ont ouvert une procédure de conciliation en septembre
Nach der zweiten Lesung eröffneten das Parlament und der Rat im September ein Vermittlungsverfahren, um sich insbesondere
Recommandation pour la seconde lecture(A5-0043/2002) de Marit Paulsen,
Empfehlung für die Zweite Lesung(A5-0043/2002) im Namen des Ausschusses für Umweltfragen,
Nous retrouvons ce caractère central du Christ dans la seconde lecture de la Messe d'aujourd'hui(Ep 1,
Diese Zentralität Christi finden wir auch in der zweiten Lesung der heutigen heiligen Messe(Eph 1,3- 14),
S'agissant du projet de recommandation pour la seconde lecture, je voudrais faire deux remarques
Ich möchte zum Entwurf der Empfehlung für die zweite Lesung zweierlei bemerken und dabei in Erinnerung bringen,
Dans la seconde lecture que nous avons entendue,
In der zweiten Lesung haben wir gehört,
le texte présenté au Conseil- et donc la seconde lecture au Parlement de la position commune- équivaut à une négation délibérée de la volonté clairement exprimée à trois reprises par le Parlement,
dem Grundsatz nach akzeptiert, doch der dem Rat vorgelegte und damit in zweiter Lesung des Gemeinsamen Standpunktes vom Parlament behandelte Text läuft dem vom Parlament bei drei verschiedenen Gelegenheiten ausdrücklich geäußerten Willen
Résultats: 160, Temps: 0.0741

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand