PLUS FRAGILE - traduction en Allemand

schwächer
faible
faiblement
fragile
peu
faiblesse
pâle
médiocre
vulnérable
mou
affaibli
empfindlicher als
anfälliger
vulnérable
susceptible
fragile
sensible
enclin
sujet
exposés
prédisposés
plus
brüchiger
fragile
friable
cassants
mehr zerbrechlich
plus fragile
plus cassants
spröder als

Exemples d'utilisation de Plus fragile en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La calligraphie au pinceau se pratique sur du papier de riz ou sur de la soie(plus fragile).
Pinsel Kalligraphie ist auf Reispapier oder auf Seide getan(mehr zerbrechlich).
devient plus fragile et des craquelures apparaissent sur la surface.
wird brüchiger und auf der Oberfläche entstehen Risse.
Cela touchera particulièrement des pays à l'économie plus fragile, qui n'ont pas l'argent pour acheter ces droits d'émission.
Das wirkt sich vor allem negativ auf die wirtschaftlich schwächeren Länder aus, die nicht über die Geldmittel für den Kauf dieser Emissionsrechte verfügen.
La paix est« plus fragile que nous ne l'espérions depuis la fin de la Guerre Froide», a déclaré Merkel.
Der Frieden sei"fragiler als wir es uns erhofft hatten seit dem Ende des Kalten Krieges", sagte Merkel.
Par ailleurs, le compte extérieur apparaît d'autant plus fragile que les recettes du tourisme pourraient ne pas suivre l'évolution espérée
Im übrigen erscheint die Zahlungsbilanz um so anfälliger, als die Fremdenverkehrseinnahmen möglicherweise nicht der erhofften Entwicklung folgen und die Erdölrechnung Spaniens
La vie des enfants- il est le plus fragile et le miracle le plus précieux qui donne aux gens le sort.
Kinder Leben- es ist das empfindlichste und das kostbarste Wunder, dass die Menschen das Schicksal gibt.
Au contraire, c'est le plus faible, le plus fragile, qui doit être soutenu,
Im Gegenteil, der Schwächste, der Zerbrechlichste muss unterstützt werden,
Un carter en plastique est plus fragile mais aussi très léger,
Ein Mähdeck aus Plastik ist zerbrechlicher als ein metallenes Mähdeck,
ce pays reste un pays en développement et il est plus fragile qu'on pourrait le penser.
aber gleichzeitig ist es noch immer ein Entwicklungsland und anfälliger, als wir vielleicht denken.
Celle de saint Pierre, qu'on attaque à son heure la plus fragile et pas par coïncidence.
Petrus' Kirche… die zu ihrer verwundbarsten Zeit angegriffen wird. Und das ist kein Zufall.
Ce secteur joue un rôle irremplaçable mais il est plus fragile économiquement qu'il ne paraît.
Dieser Sektor spielt eine einzigartige Rolle, ist allerdings wirtschaftlich anfälliger als es scheint.
Le secteur gazier dont notre économie sera la plus dépendante dans l'avenir apparaît à cet égard le plus fragile.
Der Gassektor, von dem unsere Wirtschaft künftig am meisten abhängen wird, erscheint in dieser Hinsicht am meisten gefährdet.
Les chats du groupe non soumis au Gentling se sont montrés moins heureux et avec une santé plus fragile.
Die Katzen, die nicht zur Gentling -Gruppe gehörten, zeigten sich weniger fröhlich und mit anfälligerer Gesundheit.
était plus fragile et avait tendance à se briser en frappant une armure très en pente.
war mehr spröde und hatte eine Tendenz, sich auf sehr markante geneigte Panzer zerstören.
mais aussi le plus fragile.
aber auch die empfindlichsten.
qu'en conséquence l'euro est généralement considéré comme plus fragile qu'une monnaie nationale.
Europa nicht ein Land mit einem Volk, einem Staat, einer Wirtschaftsregierung ist, und daß demzufolge der Euro im allgemeinen als schwächer angesehen wird als eine nationale Währung.
cette matière est plus fragile que les autres types de céramique
der Ton ist jedoch empfindlicher als andere Arten
Les droits d'auteur constituent la plus fragile des conditions de liberté de marché
Die Autorenrechte sind die schwächsten unter den Bedingungen von Markt-
millions d'euros par jour au niveau mondial, menaçant de réduire à néant les efforts de restructuration des compagnies aériennes européennes à la situation financière plus fragile.
aufeinander folgenden Tagen täglich 400 Mio. USD, wodurch die Versuche zur Neustrukturierung der finanziell schwächeren Fluggesellschaften in Europa ungeahnte Dimensionen annehmen könnten.
Elle est en fait plutôt hautaine et autosuffisante, mais à cause de son isolement durant des centaines d'années à Pasroe, elle commença à se sentir seule et finit par montrer une facette plus fragile d'elle-même.
Aufgrund ihrer hunderte Jahre andauernden Isolation in Pasroe ist sie aber auch sehr einsam und zeigt ab und zu ihre schwache Seite.
Résultats: 64, Temps: 0.0678

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand