RESTRUCTURATION - traduction en Allemand

Umstrukturierung
restructuration
réorganisation
reconversion
restructurer
Restrukturierung
restructuration
restructurant
Neustrukturierung
restructuration
réorganisation
restructurer
Umgestaltung
transformation
réorganisation
restructuration
refonte
réforme
réaménagement
remodelage
modification
rénovation
reconstruction
Strukturwandel
changement structurel
restructuration
mutations structurelles
réforme structurelle
transformation structurelle
évolutions structurelles
modification structurelle
structures
Umstrukturierungsprozess
processus de restructuration
restructuration
Umbau
transformation
reconstruction
étiquette
rénovation
conversion
remodelage
restructuration
modification
réaménagement
travaux
Neugestaltung
réorganisation
refonte
réaménagement
restructuration
réforme
redéfinition
restyling
nouveaux
remodelage
restylage
Umstrukturierungsplan
plan de restructuration
Neuordnung
réorganisation
restructuration
réforme
refonte
réaménagement
réagencement
réarrangement
réorganiser
nouvel ordre
reconfiguration
Neugliederung

Exemples d'utilisation de Restructuration en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Affaire N 233/2005 aide à la restructuration en faveur de Chemobudowa Kraków.
Sache N 233/2005, Umstrukturierungsbeihilfe für Chemobudowa Kraków.
Objectif/finalité: aide à la restructuration.
Zielsetzung/Zweck: Umstrukturierungsbeihilfe.
Aides d'État: la Commission autorise la restructuration de la banque autrichienne BAWAG.
Staatliche Beihilfen: Kommission genehmigt Umstrukturierungsbeihilfe für die österreichische BAWAG.
toile de fond de la restructuration;
dem Hintergrund des Umstrukturierungsprozesses;
Finance extraordinaire et opérations de restructuration.
Von Finanzinstrumente außerordentliche Finanz- transaktionen und Restrukturierungen.
Apurement concernant le Fonds de restructuration de l'industrie du sucre.
Abschluss in Bezug auf den Umstrukturierungs fonds für die Zucker industrie.
Construction navale- Aide à la restructuration et au sauvetage du chantier naval Boelwerf.
Schiffbau- Beihilfe für den Wiederaufbau und die Rettung der Werft„Boelwerf.
Atelier B: Restructuration des zones dépendantes d'industries traditionnelles en déclin(Objectif 2);
Workshop B: Umstellung der von traditionellen Industrie zweigen mit rückläufiger Entwicklung abhängigen Regionen(Ziel 2);
La restructuration vise essentiellement à modifier profondément les structures au sein de ce secteur industriel.
Vorrangiges Ziel der Umstrukturie rung ist eine grundlegende Änderung der Strukturen dieses Sektors.
L'Objectif 2, pour la restructuration des régions touchées par le déclin de l'industrie(11%);
Ziel 2 für die Umstellung von Regionen mit rückläufiger industrieller Entwicklung 11.
Aucune restructuration n'est plus possible
Eine Umstrukturierung ist nicht mehr möglich,
Restructuration, refinancement et réaménagement des transactions Volkmar BRUHN-LÉON.
Umschuldung und Refinanzierung Volkmar BRUHN-LÉON.
Les détails de la restructuration doivent encore être négociés.
Die Einzelheiten der Um strukturierung müssen noch ausgehandelt werden.
Point 1.2.49 Conclusions du Conseil sur la restructuration sidérurgique communautaire- Bull.
Schlußfolgerungen des Rates zur Umstruk turierung in der Stahlindustrie der Gemeinschaft- Bull.
La restructuration du secteur n'est pas encore très avancée.
Die Neuorganisation des Sektors ist noch nicht sehr fortgeschritten.
La restructuration, conclus en 2013, a respecté l'historicité du….
Die Renovierung im Jahr 2013 abgeschlossen ist die Historizität des….
Restructuration du pont sur le Rio Briz, à Cadevago, Trente.
Renovierung der Brücke am Fluss Briz in Cavedago, Trient.
Quelque 210 000 travailleurs sont touchés par la restructuration.
Von der Umstrukturierung sind ca. 210 000 Beschäftigte betroffen.
Ceci lui semble particulièrement pertinent en vue de la restructuration des futurs États membres.
Dies erscheine ihm im Hinblick auf die Umstrukturierung in den künftigen Mitgliedstaaten besonders angebracht.
d'un cadre stable et transparent, dans lequel entreprendre leur restructuration.
transparente Rahmenbedingungen, unter denen eine Umstrukturierung stattfinden kann.
Résultats: 5666, Temps: 0.4858

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand