DEVRIEZ - traduction en Anglais

should
devrait
il faudrait
convient
ought to
devrait
il faut
need
nécessité
besoin
nécessaire
doivent
il faut
must
doit
il faut
il convient
have to
devez
avez
il faut
obligé
oughta
devrais
faut
fera
would
aurait
est
voudrais
allait
ferait
pourrait
devrait
permettrait
tiens
aimerais
needs
nécessité
besoin
nécessaire
doivent
il faut
needed
nécessité
besoin
nécessaire
doivent
il faut

Exemples d'utilisation de Devriez en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vous devriez venir au social.
YOU SHOULD COME OUT TO SOCIAL.
Vous devriez faire avec Alan comme Han Solo avec Jabba le Hutt.
YOU SHOULD HANDLE ALAN THE SAME WAY HAN SOLO DEALT WITH JABBA THE HUT.
Vous devriez demander à votre équiper pour la fusillade de la banque de L.A.
YOU SHOULD ASK YOUR PARTNER ABOUT THE BANK OF L.A. SHOOT-OUT.
Vous devriez demander à votre équipier.
YOU SHOULD ASK YOUR PARTNER.
Vous devriez demander à votre équipier, où est passé tout cet argent.
YOU SHOULD ASK YOUR PARTNER WHAT HAPPENED TO ALL THAT MONEY.
Vous devriez demander à votre collègue où est passé l'argent.
YOU SHOULD ASK YOUR PARTNER WHAT HAPPENED TO ALL THAT MONEY.
Avant de reprendre cette discussion, vous devriez vous reposer.
I THINK BEFORE WE TALK ANY MORE, YOU SHOULD HAVE SOME REST.
Faits importants que vous devriez savoir.
IMPORTANT FACTS YOU SHOULD KNOW.
Mais pour vous épargner de futures humiliations, vous devriez savoir quelques petits trucs.
BUT TO SAVE YOU FROM FUTURE HUMILIATION, YOU SHOULD KNOW A COUPLE OF THINGS.
Vous devriez aussi aller à la réunion!
Shouldn't you be at the meeting too?
Vous devriez goûter ces côtes de porc.
You got to try these ribs.
Vous devriez appeler un cardiologue pour programmer votre 1ère angioplastie.
You better call a cardiologist and schedule your first angioplasty.
Vous devriez vous charger de toutes les livraisons d'Andy.
You should be in charge of all of Andy's packages.
Devriez présenter rapport au conseil à New York demain.
Believe we should present material in New York tomorrow.
Vous ne devriez pas me parler.
You couldn't be talking to me.
Penny, vous ne devriez pas retourner au pavillon d'été.
Penny, I-- I shouldn't go to the summerhouse again if I were you.
Vous ne devriez pas conduire, avec vos yeux.
You ought not to be driving anything the way you see.
Vous devriez y être!
You're supposed to be there!
Je dirais que vous devriez défouler toute cette colère refoulée.
I would say you have got some pent-up anger you need releasing.
Vous devriez être incapable de pincer de mou dans la sangle.
You should not be able to pinch excess.
Résultats: 21543, Temps: 0.0984

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais