SHOULD GO - traduction en Français

[ʃʊd gəʊ]
[ʃʊd gəʊ]
devrait aller
have to go
need to go
gonna have to
have to get
devrais partir
have to leave
have to go
need to leave
devrais rentrer
have to go
having to return
have to come home
have to get
devrait passer
have to go
have to spend
have to pass
have to switch
need to spend
have to undergo
devrait faire
have to do
have to make
need to do
have to deal
have to take
need to make
have to get
have to go
have to try
need to run
devrais venir
have to come
need to come
devez vous rendre
have to go
need to go
having to visit
having to travel
the need to visit
devrait revenir
have to come back
have to return
have to go back
need to come back
have to get back
be back
devrais aller
have to go
need to go
gonna have to
have to get
devriez aller
have to go
need to go
gonna have to
have to get
doit aller
have to go
need to go
gonna have to
have to get
devrait partir
have to leave
have to go
need to leave
devriez partir
have to leave
have to go
need to leave
dois partir
have to leave
have to go
need to leave
devrais faire
have to do
have to make
need to do
have to deal
have to take
need to make
have to get
have to go
have to try
need to run
devrais passer
have to go
have to spend
have to pass
have to switch
need to spend
have to undergo
doit passer
have to go
have to spend
have to pass
have to switch
need to spend
have to undergo
devriez rentrer
have to go
having to return
have to come home
have to get
devrions rentrer
have to go
having to return
have to come home
have to get
devraient passer
have to go
have to spend
have to pass
have to switch
need to spend
have to undergo
dois rentrer
have to go
having to return
have to come home
have to get

Exemples d'utilisation de Should go en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You should go with us.
Tu devrais venir avec nous.
We should go now.
On devrait partir maintenant.
Maybe you should go home and change.
Peut-être que tu devrais rentrer à la maison te changer.
He should go.
You should go to bed.
Tu devrais venir te coucher.
He should go first.
Il devrait partir en premier.
You should go.
I should go home.
Je devrais rentrer à la maison.
I should go to the conference.
Je devrais venir au congrès.
We should go with something a bit more mainstream, though?
On devrait faire quelque chose d'un peu moins extrême, vous croyez pas?
I should go.
You should go, Reverend.
Vous devriez partir, Révérend.
He should go with you.
Il devrait partir avec toi.
I think I should go home.
Je pense que je devrais rentrer à la maison.
I think you should go upstairs and give me a massage.
Tu devrais venir en haut me faire un massage.
We should go black, black, red, red.
On devrait faire noir, rouge, rouge.
You should go.
Tu dois partir.
Shane, I really think you should go on that tour.
Shane, tu devrais faire cette tournée.
You should go now.
Vous devriez partir maintenant.
We should go in a few days.
On devrait partir dans quelques jours.
Résultats: 3087, Temps: 0.0903

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français