difficile de déterminerdifficile de mesurerdifficile d'évaluerdifficile l'évaluationdifficile d'appréciermalaisé d'évaluerdifficile d'estimerdifficile de jugerdifficile à cernerde mal à évaluer
difficile à quantifierdifficile à évaluerdifficilement quantifiabledifficiles à chiffrerdifficile de mesurerdifficile la quantificationdifficile de calculerdifficile de déterminer
challenging to measure
hard to gauge
difficile d'évaluerdifficile de mesurerdifficile de jaugerdifficile de juger
difficile de déterminerdifficile de définirdifficile d'établirdifficile d'évaluermalaisé de déterminerdifficile la déterminationdifficile de fixerdifficulté à déterminerdifficile à cernerdifficile de connaître
difficile de suivredifficile le suividifficile de retracerdifficile de mesurer
Exemples d'utilisation de
Difficile de mesurer
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Il est difficile de mesurer au niveau des réseaux les résultats complexes- par exemple pour ce qui est de faciliter l'accès au marché ou d'améliorer la compétitivité-
Complex program outcomes such as“facilitating a path to market” or“improved competitive position” are difficult to measure at the network level
Il était difficile de mesurer l'impact de l'interdiction de la trifluraline, la gamme de stratégies possibles pour un désherbage de substitution sur différentes cultures étant très étendue,
It was difficult to assess the impact of banning trifluralin since there were a range of possible alternative weed-control strategies for different crops, each of which could entail
Il est très difficile de mesurer le diamètre d'un cratère aussi vieux car il a subi
It is very difficult to measure the diameter of a crater as old as it still suffered the erosion of time,
Ils ont donné à Habitat II une dimension qu'il serait difficile de mesurer et ont prouvé, une fois de plus, que nous n'aurions pas pu nous acquitter de notre tâche sans l'aide de nos partenaires.
They provided a dimension to Habitat II that would be hard to measure and added evidence that we could not have done the job without the help of our partners.
Il est difficile de mesurer l'ampleur des destructions, de connaître le nombre exact des glissements de terrain,
It is difficult to assess the true dimensions of the destruction- of actual number of avalanches
Il est toutefois difficile de mesurer quelle sera l'ampleur des bouleversements culturels liés à l'avènement de l'internet pour tous,
Nevertheless, it is difficult to measure what will be the amplitude of the cultural disruption caused by the advent of internet for all,
Il est d'autant plus difficile de mesurer la trajectoire future de ce métal
It is difficult to gauge the future trajectory of this metal, especially given that
Il est difficile de mesurer l'impact d'une mesure préventive sur le plan financier
Although it is difficult to assess the impact of a preventive measure from the financial and health points of view,
Bien qu'il soit difficile de mesurer l'incidence du programme auprès des athlètes,
Although it is difficult to measure the program's impact on athletes, coaches, officials
il est difficile de mesurer le développement d'une relation qui, avec le temps, peut mener à un recrutement réussi.
it's hard to measure building a relationship over time that could lead to a successful recruit.
Bien qu'il soit difficile de mesurer précisément l'ampleur du phénomène,
Il est difficile de mesurer l'impact de la loi sur le VIH en Afrique du sud,
It is difficult to gauge the impact of the law on HIV in South Africa,
par conséquent il est très difficile de mesurer l'étendue du crime en se basant sur des statistiques judiciaires.».
as a result it is very difficult to measure the extent of the crime based on court statistics.
en l'absence de données officielles sur la pauvreté, il est très difficile de mesurer les progrès accomplis.
while lack of official data on poverty makes it much more difficult to assess progress in the Sudan and the Libyan Arab Jamahiriya.
la gouvernance serait essentiellement un facteur intangible de développement, qu'il serait difficile de mesurer sachant que chaque pays a sa propre structure institutionnelle
governance is seen mainly as an intangible enabler of development that is too hard to measure given each country's own institutional set up
Il est difficile de mesurer le nombre d'anciens scientifiques de CBRN qui n'ont pas proliféré leurs connaissances en raison des activités du STCU en Azerbaïdjan,
It is difficult to quantify the number of former CBRN scientists who did not proliferate their knowledge because of the STCU's activities in Azerbaijan,
par conséquent il est difficile de mesurer ces résultats et d'en rendre compte.
on federal government achievements, making it challenging to measure and report on results.
affichent des progrès notables, même s'il est parfois difficile de mesurer l'ampleur réelle des efforts consentis.
have shown notable progress even if it is sometimes difficult to gauge the actual depth of implementation efforts.
de vie des animaux, on considère souvent qu'il est plus difficile de mesurer et d'interpréter les données en la matière Fraser, 2008.
evidence from this area is often considered to be more difficult to measure and interpret Fraser, 2008.
les nombreuses mesures qui les accompagnent font en sorte qu'il est extrêmement difficile de mesurer l'impact de la nouvelle politique familiale sur le budget des familles.
the numerous measures that it has introduced to meet them make it extremely difficult to assess the impact of these new provisions on the family budget.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文