CONSTITUE - traduction en Danois

er
être
avoir
rester
devenir
constituer
etre
udgør
constituer
représenter
poser
former
être
faire
équivaloir
constitutifs
danner
former
constituer
servir
créer
formation
produire
forger
nouer
udgoer
constitue
représente
font
considérant
består
consister
passer
comprendre
réussir
comporter
subsister
contenir
persister
être composé
être constitué
var
être
avoir
rester
devenir
constituer
etre
udgjorde
constituer
représenter
poser
former
être
faire
équivaloir
constitutifs
være
être
avoir
rester
devenir
constituer
etre
udgøre
constituer
représenter
poser
former
être
faire
équivaloir
constitutifs
været
être
avoir
rester
devenir
constituer
etre
udgøres
constituer
représenter
poser
former
être
faire
équivaloir
constitutifs

Exemples d'utilisation de Constitue en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Al. 1, let. f du RGPD constitue la base juridique pour le traitement de données personnelles lié à l'utilisation de Google Analytics.
Retsgrundlaget for bearbejdningen af dine data udgøres af artikel 6 afsnit 1 S. 1 lit. f i GDPR.
Depuis le sommet de Luxembourg de novembre 1997, la politique de l'emploi constitue un des principaux éléments de la politique européenne.
Beskæftigelsespolitikken har siden Luxembourg-topmødet i november 1997 været et centralt tema i europæisk politik.
la mise à niveau constitue la meilleure option.
opgradering kan være en bedre løsning.
d'entreprendre le développement rural a évolué à diérents niveaux, ce qui constitue probablement la principale innovation de Leader.
helt nyt tankesæt for gennemførelsen af landdistriktsudvikling, og dette har formentlig været den væsentligste innovation i forbindelse med Leader.
Les téléphones intelligents qui sont sur le marché aujourd'hui constitue de l'appareil photo numérique intégré.
De smarte telefoner, der er på markedet i dag udgøres af den indbyggede digitale kamera.
le bureau basé sur l'activité constitue le meilleur choix.
har netop det aktivitetsbaserede kontor været førstevalget.
Le boson Z est une pièce indispensable du puzzle que constitue notre théorie des particules élémentaires
Z bosonen er en nødvendig brik i det puslespil, som udgøres af vores teori om elementarpartiklerne
Depuis 1994, DIX, basé à l'université technique du Danemark(DTU) à Lyngby, constitue le seul hub officiel au Danemark pour l'échange de trafic Internet.
Siden 1994 har DIX'en på DTU i Lyngby været Danmarks eneste officielle knudepunkt for udveksling af internettrafik.
Cela fait déjà de nombreuses années que l'usine de Kassel constitue un centre de compétences dans le domaine des transmissions électriques.
Fabrikken i Kassel har allerede i mange år været kompetencecenter indenfor elektriske drivlinjer.
Elle considère qu'il constitue un instrument précieux pour la mise en uvre d'activités stratégiques
Den anser den for at være et værdifuldt instrument til gennemførelse af strategiske aktiviteter
JO C 239 du 06.08.97 une partie des mesures en cause ne constitue pas une aide au sens de l'article 92, paragraphe 1, du traité CF.
EFT C 239 af 06.08.97 en dcl al'de pågældende foranstaltninger udgor ikke slotte i henhold til EF-traktatens artikel 92. stk. I EFT C' 207 af 08.07.97.
Une communication efficace dans les deux sens constitue un moyen essentiel de respecter
Effektiv kommunikation i begge retninger skal være et centralt værktøj for at overholde
Votre processeur constitue un goulot d'étranglement du système,
Din CPU vil være en flaskehals af systemet,
En plus de la mobilisation de divers systèmes fonctionnels, il constitue une sorte de signal pour la personne elle-même concernant les changements négatifs survenant dans le corps.
Ud over mobiliseringen af forskellige funktionssystemer tjener det som et slags signal til personen selv om de forekommende negative forandringer i kroppen.
Mais c'est aussi un perturbateur endocrinien constitue une menace pour les fœtus
Men det er også et hormonforstyrrende stof, der udgør en trussel mod fostre
Le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit constitue un dossier d'audit pour chaque contrôle légal des comptes.
En revisor eller et revisionsfirma opretter en revisionsfil for hver enkelt lovpligtig revision.
L'euro constitue à cet égard une formidable opportunité de pouvoir rompre l'engrenage déficit/chômage
Euroen frembyder i denne forbindelse en enestående chance for at bryde den onde cirkel med underskud/ledighed
Le CIM constitue le règlement concernant le transport international ferroviaire de marchandises dangereuses(RID*).
CIM indeholder reglementet for international befordring af farligt gods med jernbane( RID*).
Monsieur le Président, le débat d'aujourd'hui constitue effectivement le prolongement de celui organisé il y a deux semaines.
Hr. formand, det forholder sig rent faktisk således, at dagens forhandling er en fortsættelse af forhandlingen for to uger siden.
On peut faire quelque chose dans ce domaine et je considère que cela constitue la bonne solution pour introduire davantage de transparence
På dette område kan man gøre noget, og jeg anser dette for at være den rigtige vej til at opnå mere gennemsigtighed
Résultats: 20058, Temps: 0.085

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois