DIRECTIVES ADOPTÉES - traduction en Danois

direktiver vedtaget
vedtagne direktiver
udstedte direktiver

Exemples d'utilisation de Directives adoptées en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
faire l'objet de directives adoptées à la majorité qualifiée, mais.
arbejdsvilkår« kan gøres til genstand for direktiver, der vedtages med kvalificeret flertal, men.
Considère que la Commission manque gravement de ressources pour pouvoir vérifier de façon correcte si les directives adoptées en matière de sécurité au travail sont effectivement transposées et mises en œuvre;
Mener, at Kommissionen i alvorlig grad mangler ressourcer til at sikre en korrekt kontrol af den faktiske omsætning i national lov og gennemførelsen af de vedtagne direktiver om arbejdsmiljø;
le renforcement de ces mesures par les dispositions du traité de Maastricht; les directives adoptées pour réaliser un véritable marché commun des services financiers.
skærpelse af bestemmelserne ved hjælp af Maastrichttraktaten, vedtagelse af direktiver, som skaber et ægte fællesmarked for finansielle tjenesteydelser. ydelser.
nous sommes impatients de voir ces directives adoptées afin de moderniser le cadre des SICAV
vi er meget ivrige efter at ophæve disse to direktiver til lov for at ajourføre rammerne for investeringsfonde
charger le patronat et les syndicats, à leur demande conjointe, de mettre en oeuvre les directives adoptées en vertu de cet accord.
en medlemsstat kan overlade det til arbejdsmarkedets parter efter en fælles anmodning fra disse at gennemføre direktiver, der er vedtaget i henhold til aftalen.
elle remplacera les directives adoptées en 2000 et inclura également toutes les formes de discrimination.
der skal erstatte de direktiver, som er vedtaget i 2000, og udvide dem til at omfatte alle former for forskelsbehandling.
de dispositions spéciales prévues dans la présente directive et les autres directives adoptées dans le secteur de l'assurance et de la réassurance.
efter artikel 55 eller særbestemmelser i nærværende direktiv samt øvrige direktiver, der er vedtaget vedrørende kreditinstitutter.
Irlande Élimination des entraves techniques aux échanges- Produits industriels, p. 67; Directives adoptées par le Conseil, p. 68; Directive adoptée par la Commission,
Industrivarer, s. 67 Direktiver vedtaget af Rådet, s. 68 Direktiv vedtaget af Kommissionen,
Dans le cadre des mesures visant à l'achèvement du marché intérieur, M. Poos a souligné l'importance des directives adoptées par le Conseil aussi bien en matière de liberté d'établissement des architectes et des pharmaciens qu'en
I forbindelserne med foranstaltningerne til gennemførelse af det mierne marked understregede hr. Poos betydningen af de al' Rådet udstedte direktiver baile om fri etableringsret for arkitekter og farmaceuter og om institutler l' or kollekt,
d'autres actes législatifs(notamment les directives adoptées selon une approche ancienne
al anden lovgivning( navnlig gamle direktiver og direktiver vedtaget efter den traditionelle metode)
Le Comité examine, notamment, les motifs pour lesquels des entreprises répondant aux critères définis par les directives adoptées par le Conseil n'auraient pas été consultées ou n'auraient pas enlevé le marché, bien qu'elles aient
Udvalget skal saerlig undersoege de grunde, som har foert til, at virksomheder, der fyldestgoer de i de af Raadet vedtagne direktiver fastsatte kriterier, ikke maatte vaere blevet raadspurgt eller ikke maatte have opnaaet kontrakten,
prévoit la possibilité d'amender les directives adoptées en vue de prendre en considération les progrès scientifiques les plus récents,
indebaerer mulighed for at aendre vedtagne direktiver for at tage hensyn til de nyeste videnskabelige fremskridt, isaer for saa
prévoit la possibilité d'amender les directives adoptées en vue de prendre en considération les progrès scientifiques les plus récents,
hjemler mulighed for at aendre vedtagne direktiver med henblik paa at tage hensyn til den nyeste videnskabelige udvikling,
La Commission a reçu au cours des mois écoulés des questions écrites de membres du Parlement européen lui demandant la liste des directives adoptées par le Conseil et des propositions de directives de la Com mission relatives à la reconnaissance mutuelle des qualifications au sein de la Com munauté(questions écrites n° 540/83 de M. Cousté et 1113/83 de M. Simmonds).
Kommissionen har i de forløbne måneder modtaget en række skriftligeforespørgsler fra medlemmer af Europa-Parlamentet, som anmoder den om en liste over direktiver, vedtaget af Rådet og direktivforslag fra Kommissionen vedrørende gensidig anerkendelse af kvalifikationer inden for Fællesskabet( skriftlig forespørgsel nr. 540/83 fra Pierre-Bernard Cousté og 1113/83 fra Richard J. Simmonds).
L'essentiel des mesures d'harmonisation est constitué par des directives adoptées au titre de l'article 100 du Traité instituant la Communauté économique européenne,
De fleste harmoniserings foranstaltninger er direktiver, der vedtages i henhold til artikel 100 i Traktaten om Det europæiske økonomiske Fællesskab, og hvori der opstilles
suit:"Des législations nationales prises conformément à des directives adoptées(sur la base, par exemple, de l'article 54,
som følger:" Nationale retsforskrifter, som er udstedt i henhold til vedtagne direktiver( f. eks. med hjemmel i EØF-Traktatens artikel 54,
La Commission, consciente du rôle des PME dans le système économique- 70% de l'emploi en Europe- et de l'impact des directives adoptées dans le cadre de la mise en œuvre du marché unique,
Kommissionen er opmærksom på små og mellemstore virksomheders afgørende rolle i det økonomiske system- 70% af beskæftigelsen i Europa- og på den virkning, de vedtagne direktiver i forbindelse med gennemførelsen af det indre marked har haft,
sans préjudice des dispositions relatives aux agents chimiques auxquels s'appliquent des mesures de radioprotection en vertu des directives adoptées au titre du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique.
dog med forbehold af bestemmelserne om kemiske agenser, som er omfattet af foranstaltninger vedrørende strålingsbeskyttelse i henhold til direktiver vedtaget i medfør af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab.
du Parlement européen ont pour la première fois apposé leurs signatures sur des directives adoptées à la suite du déroulement de la procédure de codécision instaurée par l'article 189 B du traité de Maastricht.
på denne dag undertegnede formændene for Rådet og Europa-Parlamentet under en særlig højtidelighed for førte gang direktiver, som er vedtaget efter den fælles beslutningsprocedure, der er indført ved Maastricht-traktatens artikel 189 B.
l'entrée en vigueur de l'interdiction de jure prévue par les articles 30 à 37 du traité CEE ainsi que par l'application des directives adoptées pour sa mise en œuvre(l).
sin betydning på dette område fra afslutningen af overgangsperioden og ikrafttrædelsen af de jure-forbundet, der er fastsat i artikel 30-37 i EØF-traktaten samt i de direktiver, som er vedtaget med henblik på dets iværksættelse( 2).
Résultats: 60, Temps: 0.0353

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois