INFORMATIONS COMPTABLES - traduction en Danois

regnskabsmæssige oplysninger
af regnskabsoplysningerne
des données comptables
des informations comptables

Exemples d'utilisation de Informations comptables en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
comptables ainsi que, le cas échéant, de valider les systèmes">définis par l'ordonnateur et destinés à fournir ou justifier des informations comptables";
som den anvisningsberettigede har udformet med henblik på at levere eller dokumentere regnskabsmæssige oplysninger";
a entamé un programme de contrôles approfondis des systèmes définis par les ordonnateurs pour fournir ou justifier des informations comptables, comme le prévoit l'article 61,
program med dyberegående kontrol af de systemer, som den anvisningsberettigede har udformet for at levere eller dokumentere regnskabsoplysninger som fastlagt i finansforordningens artikel 61,
comptables ainsi que le cas échéant de valider les systèmes">définis par l'ordonnateur et destinés à fournir ou justifier des informations comptables".
som den anvisningsberettigede har udformet med henblik på at levere eller dokumentere regnskabsmæssige oplysninger".
définis par l'ordonnateur et destinés à fournir ou justifier des informations comptables.
som den anvisningsberettigede har udformet med henblik på at levere og dokumentere regnskabsmæssige oplysninger.
Règlement(CE) no 941/2008 de la Commission du 25 septembre 2008 définissant la forme et le contenu des informations comptables à adresser à la Commission aux fins de l'apurement des comptes du FEAGA
Kommissionens forordning( EF) nr. 941/2008 af 25. september 2008 om form og indhold af de regnskabsoplysninger, der skal forelægges for Kommissionen i forbindelse med regnskabsafslutningen for EGFL og ELFUL og i forbindelse med kontrol
Règlement d'exécution(UE) no 1067/2014 de la Commission du 3 octobre 2014 définissant la forme et le contenu des informations comptables à adresser à la Commission aux fins de l'apurement des comptes du FEAGA
Kommissionens gennemførelsesforordning( EU) nr. 1067/2014 af 3. oktober 2014 om form og indhold af de regnskabsoplysninger, der skal forelægges for Kommissionen i forbindelse med regnskabsafslutningen for EGFL og ELFUL
définit la forme et le contenu des informations comptables que les États membres doivent tenir à la disposition de la Commission dans le cadre de l'apurement des comptes du FEOGA, section"Garantie".
fastsættes form og indhold af de regnskabsoplysninger, der skal stilles til rådighed for Kommissionen i forbindelse med proceduren for regnskabsafslutning for EUGFL, Garantisektionen.
Le titre est remplacé par le texte suivant:"Règlement(CE) n° 2390/1999 de la Commission du 25 octobre 1999 définissant la forme et le contenu des informations comptables à adresser à la Commission dans le cadre de la procédure d'apurement des comptes du FEOGA,
Titlen affattes således:" Kommissionens forordning( EF) nr. 2390/1999 af 25. oktober 1999 om form og indhold af de regnskabsoplysninger, der skal forelægges for Kommissionen i forbindelse med regnskabsafslutningen for EUGFL,
Renforcement des contrôles à l'appui des informations comptables, préfinancement, enregistrement des opérations en temps utile,
Styrkelse af de kontroller, som foretages til underbygning af regnskabsoplysningerne, forfinansiering, bogføring af transaktioner på det rigtige tidspunkt,
(2) La forme et le contenu des informations comptables à fournir à la Commission dans le cadre de l'apurement des comptes du FEOGA,
( 2) Formen og indholdet af de regnskabsoplysninger, der skal forelægges for Kommissionen i forbindelse med regnskabsafslutningen for EUGFL,
INFORMATIONS COMPTABLES( Veuillez ne remplir que les cases qui conviennent).
FINANSIELLE OPLYSNINGER( Kun de relevante felter udfyldes).
RÉSEAU D'INFORMATION COMPTABLE(suite).
INFORMATIONSNET HENBLIK PÅ BOGFØRING( fortsat).
C'est: 1- Comprendre le système d'information comptable de l'entreprise.
Det var:( 1) Styring af virksomhedens informationsresurser.
Informations comptables de gestion est utile à l'entreprise dans la réalisation de ses objectifs,
Regnskabsoplysninger er nyttigt at virksomheden i at nå sine mål,
Ernst a lancé l'idée que les informations comptables pouvaient être utilisées pour prendre des décisions d'investissement et de faire la différence pour les entreprises clientes.
Ernst var en pionér på sit felt med ideen om, at regnskabsoplysninger kunne anvendes som grundlag for forretningsbeslutninger og gøre en forskel for kundernes virksomheder.
Au titre de cette rémunération, Austro‑Mechana a demandé à ces dernières de lui communiquer les informations comptables pertinentes concernant les supports d'enregistrement qu'Amazon EU e.a.
Skylder, har Austro-Mechana afkrævet Amazon EU m.fl. relevante regnskabsoplysninger vedrørende de optagelsesmedier, som Amazon EU m. fl.
le traitement et l'analyse des informations comptables communiquées par les États membres.
kontrol, behandling og analyse af medlemsstaternes regnskabsdata.".
Certaines organisations professionnelles procurent des informations comptables et fiscales importantes taux de rentabilité, ratio CA/charges d'exploitation,
Visse faglige organisationer skaffer vigtige regnskabsmæssige og skattemæssige oplysninger( rentabilitetsgrad, nøgletal for omsætning /driftsudgifter,
de renforcer la transparence et la qualité des informations comptables présentées annuellement.
til dens beslutningstagning og at forbedre gennemsigtigheden og kvaliteten af de årlige regnskabsdata.
Les parties prenantes d'une entité s'appuient sur les informations comptables pour prendre diverses décisions,
En virksomheds interessenter baserer sig på regnskabsoplysningerne for at bistå i en række beslutninger, herunder erhvervelse
Résultats: 871, Temps: 0.0803

Informations comptables dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois