J'ESPÈRE DONC - traduction en Danois

jeg håber derfor
jeg håber således
jeg håber altså
så forhåbentlig
donc j'espère
alors j'espère
jeg forventer derfor
jeg regner derfor

Exemples d'utilisation de J'espère donc en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
J'espère donc que la Commission fera en sorte
Det er altså mit håb, at Kommissionen holder grundigt øje med,
J'espère donc que, lorsque nous commencerons à discuter des définitions,
Så jeg håber, at vi, når vi begynder at tale om definitioner,
L'année 2016 a plutôt bien commencé et j'espère donc qu'elle continuera sur cette même lancée.
Jeg har haft en god start på 2016, og jeg håber selvfølgelig, at det fortsætter i den retning.
J'espère donc que les futurs débats seront aussi vifs et aussi riches.
Det er således mit håb, at de fremtidige forhandlinger må blive lige så levende og givende som denne.
J'espère donc que cette option sera bénéfique pour les autres.».
Så jeg er håb om, at dette vil være en mulighed, der vil gavne andre på vejen.".
Vous avez parlé un peu plus longtemps que prévu et j'espère donc que vos remarques à la fin du débat seront plus courtes.
De talte lidt længere end forventet, så jeg forventer kortere bemærkninger fra Dem ved afslutningen af forhandlingen.
J'espère donc que la résolution du Conseil de sécurité permettra,
Jeg håber derfor, at det med Sikkerhedsrådets beslutning, navnlig forslaget om
J'espère donc que le Conseil sera en mesure de soutenir les demandes
Jeg håber således, at Rådet vil støtte de anmodninger,
J'espère donc que ce Parlement votera l'amendement que j'ai présenté au nom de mon groupe sur ce problème et je remercie Mme le rapporteur d'en avoir dit tant de bien tout à l'heure.
Jeg håber således, at Parlamentet vil vedtage det ændringsforslag, som jeg har forelagt for min gruppe om dette problem, og jeg takker ordføreren for at have sagt så meget godt for lidt siden.
Le scepticisme de la population ne disparaîtra pas avant que vous ayez pris ces mesures et j'espère donc que nous pourrons ensemble arrêter le mois de septembre
Skepsisen i befolkningen forsvinder ikke, før De har truffet de foranstaltninger, og jeg håber altså, vi i fællesskab kan beslutte, at det bliver til september
J'espère donc que la Commission reconsidérera son approche d'une manière un peu moins«libérale»
Jeg håber derfor, at Kommissionen vil tage sin indfaldsvinkel op til fornyet overvejelse,
J'espère donc que le Président Santer sera rapidement remplacé par une personne capable de rétablir la confiance dans la Commission, dans l'Union,
Jeg håber således, at Kommissionens formand Santer hurtigst muligt bliver erstattet af en person, der kan genskabe tillidert til Kommissionen
Ce second paquet de mesures ouvre de nouvelles perspectives de développement pour le transport ferroviaire dans l'Union européenne élargie et j'espère donc que votre Parlement approuvera les résultats de la conciliation
Denne anden pakke med foranstaltninger åbner nye perspektiver for udviklingen af jernbanetransporten i det udvidede EU, og jeg håber derfor, at Parlamentet godkender forligsresultaterne og dermed definitivt giver
J'espère donc que, fort de la nouvelle politique de l'information que je voudrais proposer,
Jeg håber altså, at dette aspekt om borgernes deltagelse og ansvar for Europa
J'espère donc que, sur la base de ce qui a été dit,
Jeg regner derfor med, at Parlamentet på baggrund af det, der er blevet sagt,
J'espère donc qu'au-delà des présents effets d'annonce, l'Europe s'engage,
Jeg håber således, at Europa ud over den øjeblikkelige medieeffekt vil indlede en virkelig
J'espère donc que la leçon à tirer de cette crise,
Jeg håber derfor, at vi kan lære af denne krise
Je sais qu'aujourd'hui notre curiosité est éveillée davantage par les calculs que par les orientations, et j'espère donc vivement que ce document sera voté sans heurts demain.
Jeg ved, at vi i øjeblikket går mere op i beregningerne end i retningslinjerne, og jeg regner derfor med, at dette dokument vedtages i morgen uden problemer.
J'espère donc, si le Parlement européen approuve mon amendement, qu'il y aura
Jeg håber således, at vi- hvis Europa-Parlamentet vedtager mit ændringsforslag- giver en yderligere saltvandsindsprøjtning til dette projekt,
J'espère donc que ce bureau sera opérationnel dès que possible et je tiens à garantir à tous
Jeg håber derfor, at dette kontor vil komme til at fungere så hurtigt som muligt,
Résultats: 473, Temps: 0.1004

J'espère donc dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois