Exemples d'utilisation de
L'application du protocole
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Sous réserve des dispositions de l'article 6, au cas où la Communauté omettrait d'effectuer les paiements prévus à l'article 2, l'application du présent protocole peut être suspendue dans les conditions suivantes.
Hvis EU ikke betaler i overensstemmelse med artikel 2, kan denne protokols anvendelse suspenderes på følgende betingelser, jf. dog artikel 4.
Sous réserve des dispositions de l'article 4, au cas où l'Union européenne omettrait d'effectuer le paiement prévu à l'article 2, l'application du présent protocole pourra être suspendue dans les conditions suivantes.
Hvis EU ikke betaler i overensstemmelse med artikel 2, kan denne protokols anvendelse suspenderes på følgende betingelser, jf. dog artikel 4.
Concernant l'application du protocole no 4 annexé à l'acte d'adhésion de l'Espagne
Om anvendelse af protokol nr. 4, knyttet til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse,
Les instances du Conseil ont eu l'occasion d'examiner des problèmes relatifs à l'application du protocole n" 6, notamment en ce qui concerne l'application de la législation fiscale en Ethiopie aux marchés financés par la Communauté.
Rådets instanser fik lejlighed til at behandle problemerne i forbindelse med anvendelsen af protokol nr. 6, bl.a. hvad angår anvendelsen af Etiopiens afgiftslovgivning på kontrakter der finansieres af Fællesskabet.
CEE: Décision du Conseil, du 22 mars 1973, relative au report de la décision concernant l'application du protocole no 6 de l'accord signé le 22 juillet 1972 entre la Communauté économique européenne
EØF: Rådets Afgørelse af 22. marts 1973, om udsættelse af afgørelsen om anvendelse af protokol nr. 6 til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fælles skab og republikken Island, undertegnet den 22.
CEE: Décision du Conseil, du 22 mars 1973, relative au report de la décision concernant l'application du protocole no 6 de l'accord signé le 22 juillet 1972 entre la Communauté économique européenne et la république d'Islande JO L 098 12.04.73 p.30.
EØF: Rådets Afgørelse af 22. marts 1973, om udsættelse af afgørelsen om anvendelse af protokol nr. 6 til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Island, undertegnet den 22. juli 1972.
Toutefois, les problèmes spécifiques que poserait l'application du protocole n° 3 dans l'Etat d'accueil devraient être réglés par la voie d'un accord bilatéral avec cet Etat.
Specifikke problemer, som anvendelsen af protokol nr. 3 måtte give anledning til i værtslandet, kan imidlertid afklares ved hjælp af en bilateral aftale med det pågældende land.
de révision du paiement de la contrepartie financière et de suspension de l'application du protocole dans certaines circonstances.
revision af den finansielle modydelse og om suspension af protokollens gennemførelse under bestemte omstændigheder.
la Finlande s'est escrimée à trouver une solution qui aurait conduit à l'application du protocole de l'accord d'Ankara et au commerce direct avec la partie septentrionale de Chypre.
arbejde Finland hårdt for at finde en løsning, der kunne føre til gennemførelsen af tillægsprotokollen til Ankara-aftalen og direkte handel med det nordlige Cypern.
la Norvège d'autre part sur l'interprétation ou l'application du protocole.
Norge på den anden side om fortolkningen eller anvendelsen af protokollen.
ses États membres devraient veiller à ce que les informations pertinentes soient communiquées au CEPRB, et à ce que l'application du protocole dans la Communauté fasse l'objet d'un suivi et de rapports.
Biosikkerhed bør Fællesskabet og medlemsstaterne sikre, at relevante oplysninger meddeles til Clearingcentret, og at der føres tilsyn med og aflægges rapport om gennemførelsen af protokollen i Fællesskabet.
d'autre part, sur l'interprétation ou l'application du protocole.
Liechtenstein på den anden side om fortolkningen eller anvendelsen af protokollen.
Sans préjudice des dispositions de l'article 9, l'application du protocole peut être suspendue à l'initiative d'une partie
Protokollens anvendelse kan suspenderes af en af parterne, hvis tvisten mellem parterne betragtes som alvorlig, og hvis samrådet i Den Blandede Kommission
Sans préjudice des dispositions de l'article 9, l'application du protocole peut être suspendue à l'initiative d'une partie
Protokollens anvendelse kan suspenderes af en af parterne, hvis tvisten mellem parterne betragtes som alvorlig, og hvis det gennem samrådet i Den Blandede Komité som omhandlet
L'application du protocole peut être suspendue à l'initiative d'une partie
Protokollens anvendelse kan suspenderes af en af parterne, hvis tvisten mellem de to parter betragtes som alvorlig,
Sans préjudice des dispositions de l'article 9, l'application du protocole peut être suspendue à l'initiative d'une partie
Protokollens anvendelse kan suspenderes af en af parterne, hvis tvisten mellem de to parter betragtes som alvorlig, og hvis samrådet i Den Blandede Komité,
d'une part, à l'information du Parlement sur l'application du protocole et, d'autre part, à la nécessité pour la Communauté européenne
som dels vedrører underretning af Parlamentet om gennemførelse af protokollen, dels nødvendigheden af et samar bejde mellem Det Europæiske Fællesskab
la reconnaissance diplomatique de la République de Chypre et l'application du protocole à l'union douanière avec un calendrier précis.
diplomatisk anerkendelse af Republikken Cypern og gennemførelse af protokollen om toldunion inden for en klar tidsramme.
Règlement(CEE) n° 568/86 du Conseil du 24 février 1986 concernant l'application du protocole n° 4 annexé à l'acte d'adhésion de l'Espagne
Rådets forordning( EØF) nr. 568/86 af 24. februar 1986 om anvendelse af protokol nr. 4, knyttet til akten vedrørende Spaniens og Portugals tiltrædelse, om mekanismen vedrørende.
nous affirmons que l'application du protocole est une condition à l'ouverture des négociations sur les chapitres concernés de l'union douanière.
på den anden side siger vi, at anvendelsen af protokollen er en betingelse for at åbne forhandlingerne om de relevante kapitler om toldunionen.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文