Aucun État n'a déclaré avoir fourni d'assistance technique visant spécialement l'application du Protocole relatif aux armes à feu.
Ningún Estado informó de que hubiera prestado asistencia técnica concretamente relacionada con la aplicación del Protocolo sobre las armas de fuego.
Fournir des informations sur les mécanismes prévus pour la coordination des politiques concernant l'application du Protocole facultatif.
Sírvanse proporcionar información sobre los mecanismos existentes para la coordinación de las políticas en relación con la aplicación del Protocolo Facultativo.
Le tableau ci-dessous indique les principaux bénéficiaires de l'assistance fournie aux fins de l'application du Protocole relatif aux armes à feu.
El cuadro que figura a continuación señala la asistencia prestada para la aplicación del Protocolo relativo a las armas de fuego y detalla los principales beneficiarios de esa asistencia.
Décrire les mesures adoptées par l'État partie pour renforcer les capacités des autorités locales en ce qui concerne l'application du Protocole facultatif.
Sírvanse indicar las iniciativas realizadas por el Estado parte para fortalecer la capacidad de las autoridades locales para la aplicación del Protocolo Facultativo.
Un grand nombre d'activités ont été entreprises ces dernières années pour renforcer les capacités des autorités locales en ce qui concerne l'application du Protocole facultatif.
En los últimos años se han realizado muchas actividades para aumentar la capacidad de las autoridades locales en relación con la aplicación del Protocolo facultativo.
L'assistance technique porte aussi sur la ratification et l'application du Protocole facultatif.
También se presta asistencia en relación con la ratificación y la utilización del Protocolo Facultativo.
Enfin, la délégation devrait expliquer quelles évaluations ont été menées de manière systématique concernant l'application du Protocole facultatif.
Por último, conviene que la delegación describa qué evaluaciones sistemáticas se han llevado a cabo acerca de la aplicación del Protocolo facultativo.
Il regrette également l'absence de mécanismes spécifiques pour évaluer périodiquement l'application du Protocole.
El Comité también lamenta la falta de mecanismos concretos para la evaluación periódica de la aplicación del Protocolo.
Elle demande quel est l'organe chargé de superviser et coordonner l'application du Protocole facultatif.
Pregunta cuál es el órgano responsable de la supervisión o coordinación de la aplicación del Protocolo Facultativo.
des représentants des pays donateurs qui suivent l'application du protocole.
tiene por objetivo dar seguimiento a la aplicación del protocolo.
Cela étant, les États-Unis s'efforcent, dans la présente section, de présenter quelques exemples d'affectation de fonds qui intéressent l'application du Protocole facultatif.
No obstante, los Estados Unidos han tratado de facilitar en la presente sección algunos ejemplos de asignación de fondos en relación con la aplicación del Protocolo facultativo.
Le présent rapport est la synthèse des contributions provenant des ministères concernés par l'application du Protocole.
En el presente informe se resumen las contribuciones realizadas por los ministerios competentes para la aplicación del Protocolo.
le Comité des droits de l'enfant devrait recevoir pour mandat de surveiller l'application du protocole facultatif.
se confiera al Comité de los Derechos del Niño el mandato de supervisar la observancia del protocolo facultativo.
Les professionnels de la santé devraient être formés à l'application du Protocole d'Istanbul.
También debería impartirse capacitación a los profesionales de la salud sobre la manera de aplicar el Protocolode Estambul.
Confier les enquêtes médico-légales à des médecins indépendants ayant appris à réunir des preuves physiques et psychologiques de torture, en particulier par l'application du Protocole d'Istanbul;
Encomendar las investigaciones forenses a médicos independientes capacitados para documentar pruebas físicas y psicológicas de tortura, en particular mediante la utilización del Protocolo de Estambul;
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文