Exemples d'utilisation de
L'instance
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Une attestation délivrée par l'autorité ou l'instance visée au premier alinéa doit être produite à titre de preuve de la capacité professionnelle.-.
En attest, der udstedes af den i forste afsnit omhandlede myndighed eller instans, skal udfærdiges som bevis for faglig dygtighed.
Cet URI Obtient tous les points de terminaison pour l'instance dans le monde Office 365 pour toutes les charges de travail.
Denne URI henter alle slutpunkter for forekomsten af Office 365 i hele verden for alle arbejdsbelastninger.
Une attestation délivrée par l'autorité ou l'instance visée au premier alinéa doit être produite à titre de preuve de la capacité professionnelle.
En attest, der udstedes af den i første afsnit omhandlede myndighed eller instans, skal fremlægges som bevis for faglig dygtighed.
L'assemblée générale est l'instance suprême de l'Association étudiante: c'est là que toutes les décisions majeures sont prises.
Fællesrådet er Studenterrådets øverste organ, hvor alle de overordnede beslutninger bliver truffet.
Une attestation délivrée par l'autorité ou l'instance visée au point a doit être produite à titre de preuve de la capacité professionnelle.
En attest, der udstedes af den i litra a omhandlede myndighed eller instans, skal fremlægges som bevis for faglig dygtighed.
Ouvrez la liste ou la bibliothèque qui contient l'instance du type de contenu de liste de laquelle vous souhaitez supprimer un flux de travail.
Åbn den liste eller det bibliotek, der indeholder forekomsten af den listeindholdstype, som du vil fjerne en arbejdsproces fra.
Le Conseil sera l'instance unique et exclusive pour la supervision de la mise en œuvre
Rådet skal være det eneste og eksklusive organ til overvågning af implementering
L'instance de que votre propre parasail est capturé par le vent,
Forekomsten dine egne parasail er fanget med vinden,
Toutefois, seules les parties à l'instance et non les ONG participant(«le droit de la partie»)
Imidlertid kun parter i sagen og ikke ngo'er( deltagende" med partens ret til"),
L'assemblée des membres est l'instance suprême et législative du club, et peut être tenue en tant qu'assemblée ordinaire ou extraordinaire.
Generalforsamlingen er klubbens højeste myndighed og den kan være enten ordinær eller ekstraordinær.
Conformément au traité, le Conseil européen est l'instance qui donne à l'Union les impulsionsnécessaires à son développement
Ifølge traktaten er Det Europæiske Råd det organ, der skal tilføre Unionen den fremdrift,
Vous pouvez activer l'instance pour continuer à créer des liens externes vers l'instance Dynamics 365 et voir les détails actualisés des enregistrements.
Du kan aktivere forekomsten for fortsat at oprette eksterne forbindelser til Dynamics 365-forekomsten og se de opdaterede postoplysninger.
La partie qui fit état d'une pièce s'oblige à la communiquer à toute autre partie à l'instance.
Den part, der påberåber sig et dokument, er forpligtet til at fremlægge det for alle andre parter i sagen.
Le Conseil de l'ESA est l'instance dirigeante de l'organisation. Il fixe les
ESAs Råd( Council) er organisationens styrende organ, der udstikker de basale retningslinjer for den politik,
Le point de fractionnement est défini comme l'instance dans le temps où la puissance laser mesurée retourne à sa valeur initiale.
Split punktet defineres som forekomsten i tide, når den målte laser effekt vender tilbage til sin oprindelige værdi.
une institution de la Communauté qui est partie à l'instancele demande.
en al' Fællesskabets institutioner, som er part i sagen, anmoder herom.
Depuis 2004, l'Instance équité et réconciliation a pour mission de réhabiliter et de dédommager les victimes d'abus et d'atrocités.
Siden 2004 har Instansen til Retfærdighed og Forsoning( IER) arbejdet på forening og på at sikre kompensation til ofre for misbrug og grusomheder begået i perioden.
Arrêter l'instance existante: Le service Planificateur de tâches arrêtera l'instance de la tâche déjà en cours d'exécution et exécutera la nouvelle instance de la tâche.
Stop den eksisterende forekomst: Tjenesten Opgavestyring standser forekomsten af den opgave, der allerede kører, og kører den nye forekomst af opgaven.
Ce Conseil est l'instance de décision et de coordination du secteur bancaire européen dans le domaine des paiements.
EPC er den europæiske banksektors besluttende og koordinerende organ på betalingsområdet.
Le congrès fédéral, réuni tous les trois ans, est l'instance supérieure de la fédération.
Kongressen, der afholdes hvert andet år, er forbundets øverste myndighed.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文