LA MODIFICATION DE LA DIRECTIVE - traduction en Danois

ændringen af direktivet
modification de la directive
révision de la directive
de directive modifiant la directive
amendement de la directive
ændringsforslaget til direktivet
ændringen af direktiv
modification de la directive
révision de la directive
de directive modifiant la directive
amendement de la directive
ændring af direktivet
modification de la directive
révision de la directive
de directive modifiant la directive
amendement de la directive
ændring af direktiv
modification de la directive
révision de la directive
de directive modifiant la directive
amendement de la directive
at ændre direktivet
de modifier la directive
modification de la directive
amender la directive

Exemples d'utilisation de La modification de la directive en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
La modification de la directive 2001/83/CE a mis l'accent sur une meilleure information des patients,
I forslaget til ændring af direktiv 2001/83/EF er der lagt vægt på bedre patientinformation,
qu'il prévoit la modification de la directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds.
den indeholder bestemmelser om ændring af direktiv 1999/62/EF om afgifter på tunge godskøretøjer.
Dans la procédure de codécision pour la modification de la directive«Télévision sans frontières», le Parlement a approuvé un amendement visant à garantir au public l'accès à certains événements sportifs importants transmis par la télévision publique sur tout le territoire de l'Union européenne.
Ved den fælles beslutningsprocedure for ændringen af direktivet" Fjernsyn uden grænser« vedtog Parlamentet et ændringsforslag med det formål at sikre offentligheden adgang til visse sportsbegivenheder af særlig interesse i det betalingsfrie fjernsyn i hele den Europæiske Unions territorium.
Je pense donc qu'il est souhaitable de soutenir la modification de la directive, car son adoption poursuivrait le but de la protection de l'environnement,
Derfor synes jeg, at det er hensigtsmæssigt at støtte ændringen af direktivet, for en vedtagelse ville støtte målet om beskyttelse af miljøet
pour les compromis qu'il a négociés concernant la modification de la directive sur la protection des dessins ou modèles.
for kompromiset, som han har opnået vedrørende ændringsforslaget til direktivet om mønsterbeskyttelse.
Si la modification de la directive se limite à corriger les contradictions existant actuellement entre le droit communautaire dérivé
Hvis ændringen af direktivet begrænser sig til at berigtige de modsætningsforhold, der i øjeblikket består mellem den afledte fællesskabsret
Grosch(PPE).(DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la modification de la directive 92/14 s'intègre dans les efforts visant à une meilleure protection de l'environnement en matière de trafic aérien.
Grosch( PPE).-( DE) Hr. formand, hr. kommissær, ændringen af direktiv 92/14 indgår i bestræbelsen på at skabe en bedre harmoni mellem lufttransport og miljøbeskyttelse.
Pour des raisons de santé publique, j'ai choisi aujourd'hui de ne pas soutenir le rapport de M. Rosati sur la modification de la directive relative aux dispositions générales pour les produits soumis à accise, tels que l'alcool et le tabac.
I dag har jeg af folkesundhedsmæssige årsager valgt ikke at støtte Rosati-betænkningen om ændring af direktivet om den generelle ordning for punktafgiftspligtige varer såsom alkohol og tobak.
La modification de la directive arrive à point nommé,
Ændringen af direktivet kommer på det rette tidspunkt,
Après la modification de la directive 2001/110/CE, le miel contenant du pollen GM continuera à relever de l'article 3(1)(c) de ce règlement,
Efter ændringen af direktiv 2001/110/EF vil honning, som indeholder genmodificeret pollen, således fortsat være omfattet af artikel 3,af GMO'er".">
notamment avec la modification de la directive sur la qualité des carburants, qui incitera à l'utilisation de biocarburants durables
særlig med ændringen af direktivet om brændselskvalitet, der ikke blot vil fremme bæredygtige biobrændstoffer,
Tout ceci nous a permis d'élaborer un rapport parlementaire sur la modification de la directive qui propose des améliorations de divers aspects conduisant au renforcement du système de classification,
Som et resultat heraf har vi udarbejdet en betænkning fra Europa-Parlamentet om ændring af direktivet, som foreslår forbedringer på forskellige områder, som styrker klassifikationssystemet som et middel
Les principales parties intéressées par la modification de la directive 91/414/CEE ont été consultées
De parter, der berøres mest af ændringen af direktiv 91/414/EØF, blev hørt på møder i 2002,
Le 13 décembre, le Conseil a adopté sa position commune sur la modification de la directive 89/392/CEE relative aux machines,
Den 13. december vedtog Rådet en fælles holdning til forslaget om ændring af direktiv 89/392/EØF om maskiner,
Monsieur le Président, la modification de la directive de 1976 constitue un événement extrêmement important qui témoigne de la sensibilité de la Commission aux questions d'égalité de traitement entre les deux sexes.
Hr. formand, ændringen af direktivet fra 1976 er en overordentlig vigtig begivenhed, der tydeligt viser, at Kommissionen er bevidst om ligebehandling mellem de to køn.
destinés à simplifier la modification de la directive 95/69 en matière d'agrément
som har til formål at forenkle ændringen af direktiv 95/69 med hensyn til godkendelse
Les deux dossiers qui font l'objet de ce débat, la modification de la directive sur la sécurité ferroviaire et la modification du règlement sur l'Agence ferroviaire européenne, font partie de ces mesures.
De to tekster, der er genstand for denne debat, ændring af direktiv om jernbanesikkerhed og ændring af forordning om et europæisk jernbaneagentur, er en del af disse foranstaltninger.
La modification de la directive, telle qu'elle nous est présentée par la Commission,
Kommissionens ændring af direktivet er vigtig, fordi den omhandler en særlig sygdom,
Des mesures complémentaires, notamment la révision de la directive sur les véhicules propres ou la modification de la directive sur les transports combinés,
Yderligere foranstaltninger, herunder en revision af direktivet om renere køretøjer eller ændringen af direktivet om kombineret transport,
Mesdames et Messieurs, la modification de la directive 2000/13 concernant l'étiquetage des denrées alimentaires,
mine damer og herrer, ændringen af direktiv 2013 om etikettering af fødevarer, som vi behandler nu,
Résultats: 78, Temps: 0.0985

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois