NE COMPRENDRA PAS - traduction en Danois

ikke forstår
comprends pas
ne comprends pas
pas à croire
vois pas
sais pas
comprends rien
réalise pas
ikke vil omfatte
vil ikke indeholde
ikke forstå
comprends pas
ne comprends pas
pas à croire
vois pas
sais pas
comprends rien
réalise pas

Exemples d'utilisation de Ne comprendra pas en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'enfant ne comprendra pas sur quoi se fonde que le fait que vous fassiez référence à lui de cette manière.
Et barn kommer ikke til at forstå, hvad det bunder i, når du taler til dem på den måde.
Si vous pensez que votre lecteur ne comprendra pas une citation en langue étrangère,
Hvis du mener at dine læsere ikke kan forstå et specifikt citat på et fremmedsprog,
Ce remboursement ne comprendra pas les primes d'assurance payées,
Tilbagebetalingen omfatter ikke betalte forsikringspræmier,
Au début, le chien ne comprendra pas, il essaiera peut-être de bouger
Først hunden vil ikke forstå, måske forsøge at tænde
Tant qu'un homme ne comprendra pas tout à fait
Så længe en mand ikke vil forstå fuldt ud,
Son compagnon/Sa compagne ne comprendra pas ce qu'il se passe
Deres partner vil ikke forstå, hvad de går igennem,
L'autre personne ne comprendra pas pourquoi leur comportement est un problème à moins
Den anden person vil ikke forstå, hvorfor deres adfærd er et problem,
On dit les choses qu'on éprouve le besoin de dire et que l'autre ne comprendra pas, on ne parle que pour soi-même.
Man siger de ting man føler behov for at sige, og som den anden ikke kan forstå, man taler kun for sin egen skyld.".
Leon dit à Gery de ne plus venir au garage tant qu'elle ne comprendra pas sa relation avec Violetta.
Leon siger til Gery at hun ikke skal komme tilbage til garagen før hun forstår hans forhold til Violetta.
partie nord du pays, très probablement, ne comprendra pas son compatriote du sud.
en beboer i den nordlige del af landet sandsynligvis ikke vil forstå sin landsmand fra syd.
l'utilisateur d'ordinateurs ne comprendra pas comment le faire.
den populære computerbruger kan ikke vide, hvordan man skal tage det.
Par exemple, tous les 14 jours à partir du 1 nov à 7h ne comprendra pas la date.
For eksempel vil hver 14. dag fra 1. nov kl. 7 ikke genkende tidspunktet korrekt.
votre chien a oublié et ne comprendra pas pourquoi vous êtes fâché.
så er det glemt, og den forstår ikke hvorfor du er sur.
pas très populaires et un utilisateur fréquent d'ordinateur ne comprendra pas quand le prendre.
en simpel computerbruger kan ikke vide, hvornår man skal tage den.
Par exemple, il ne faut pas bluffer contre un débutant, parce qu'il ne comprendra pas le cheminement derrière ce bluff.
For eksempel skal man ikke bluffe en begynder, da han ikke kender tankeprocessen bag det bluff- endnu.
mains dans la pâte, oubliez de le gronder car ne comprendra pas.
glem alt om at skælde ud, fordi han ikke vil forstå.
le patient n'a pas essayé toutes les options et, par expérience, il ne comprendra pas laquelle lui convient le mieux.
patienten har prøvet alle mulighederne og ved erfaring ikke forstår hvilken af dem der passer bedst til ham.
De plus, la prétendue"simplification de l'étiquetage" ajoutera encore à la dévalorisation de la qualité car elle ne comprendra pas l'obligation d'indiquer la région de production du vin.
Derudover vil den såkaldte" forenkling af etiketteringen" yderligere være med til at forringe kvaliteten, fordi det ikke vil omfatte en forpligtelse til at angive den egn, hvor vinen er blevet produceret.
ceci est un point qu'un joueur lambda ne comprendra pas!
at vinde sig 100%, og det er noget, som de fleste spillere ikke forstår!
dans lequel le musicien ne comprendra pas où se trouvent le big drum
hvor musikken ikke forstår hvor den store tromme
Résultats: 67, Temps: 0.0618

Ne comprendra pas dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois