PARTICULIÈREMENT VULNÉRABLE - traduction en Danois

særlig sårbar
particulièrement vulnérable
særligt sårbar
particulièrement vulnérable
særligt udsatte
særligt følsomt
particulièrement sensible
particulièrement délicate
særlig modtagelig
særligt sårbart
particulièrement vulnérable
særligt sårbare
particulièrement vulnérable

Exemples d'utilisation de Particulièrement vulnérable en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Elles constituent un groupe particulièrement vulnérable.
De udgør en særligt sårbar gruppe.
Les enfants sont également un groupe tout particulièrement vulnérable.
Børn er samtidig en særlig følsom gruppe.
les bébés représentent un groupe particulièrement vulnérable.
er spædbørn en særligt udsat gruppe.
Il convient de noter que l'espèce naine Campbell est particulièrement vulnérable à cette pathologie.
Det skal bemærkes, at Campbell-dværgarterne er særlig sårbare over for denne patologi.
En effet, la peau de cet âge est particulièrement vulnérable et commence à perdre lentement ses propriétés juvéniles.
Det skyldes, at huden i denne alder er særligt sårbar og begynder at tabe langsomt sine ungdommelige egenskaber.
Lisez ici, qui est particulièrement vulnérable et comment se débarrasser des excès ennuyeux.
Læs her, hvem er særligt sårbar og hvordan man kan slippe af med de irriterende overskud.
Grâce à l'approche commune de l'UE, les mesures de financement en faveur de ce groupe particulièrement vulnérable de migrants font l'objet d'une plus grande attention;
Den fælles EU-strategi har sikret, at de finansieringsmæssige foranstaltninger for denne særligt udsatte gruppe af migranter får en mere fremtrædende plads.
Surtout en automne, vous êtes particulièrement vulnérable aux maladies en raison du temps inconfortable.
Især i efteråret er du særligt sårbar for sygdomme på grund af det ubehagelige vejr.
ce qui la rend particulièrement vulnérable.
hvilket gør den meget sårbar.
Les États membres devraient envisager de réexaminer leurs politiques sur les mineurs non accompagnés afin de protéger ce groupe particulièrement vulnérable.
Medlemsstaterne bør overveje at justere politikkerne vedrørende uledsagede mindreårige for at beskytte denne særligt udsatte gruppe.
constituent un groupe particulièrement vulnérable, et plus d'un tiers de ces derniers perçoivent des revenus insuffisants.
er en særligt sårbar gruppe- mere end en tredjedel af eneforsørgere har en utilstrækkelig indkomst.
Premièrement, elle peut faire campagne pour que la mer Baltique soit considérée comme une zone particulièrement vulnérable, notamment à cause de le quantité d'eau limitée qui y circule.
Arbejde for, at Østersøen klassificeres som særligt følsomt område. Østersøen er bl.a. på grund af den lave vandgennemstrømning et særligt følsomt område.
Grâce aux solutions utilisées, le programme est particulièrement vulnérable- d'où la possibilité de modifier
Takket være de anvendte løsninger er ideen særlig modtagelig- dermed evnen til uafhængigt at ændre
de son exposition à des substances nocives, le foie est particulièrement vulnérable.
eksponering for skadelige stoffer er leveren særligt sårbar.
dont le corps est particulièrement vulnérable.
hvis krop er særligt sårbar.
Ceux-ci représentent un segment particulièrement vulnérable de notre main d'oeuvre dans le processus d'ajustement.
De udgør et segment i vores arbejdsstyrke, som er særligt sårbart i tilpasningsprocessen.
La mise en exergue des femmes allochtones en tant que groupe particulièrement vulnérable ne peut toutefois être acceptée.
Fremhævelsen af kvinder fra etniske mindretal som en særligt sårbar gruppe kan imidlertid ikke accepteres.
Votre jeu est particulièrement vulnérable si les achats en jeu font partie d'une économie où les biens et services virtuels peuvent être échangés ou offerts.
Dit spil er særligt sårbart, hvis køb i spillet er en del af en økonomi, hvor virtuelle varer kan byttes eller gives i gave.
Parmi ces personnes, les filles et les femmes constituent un groupe particulièrement vulnérable, ce qui exige notre attention pour répondre à leurs besoins.
Piger og kvinder blandt dem udgør en særlig sårbar gruppe, og kræver vores ekstra opmærksomhed, mens de modtager hjælp.
qui constituent un groupe particulièrement vulnérable.
som udgør en særligt sårbar gruppe.
Résultats: 149, Temps: 0.0598

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois