UN PARALLÈLE - traduction en Danois

parallel
parallèle
parallèlement
parallélisme
paral·lel
paral-lel
paralleller
parallèle
parallèlement
parallélisme
paral·lel
paral-lel
parallelt
parallèle
parallèlement
parallélisme
paral·lel
paral-lel

Exemples d'utilisation de Un parallèle en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Voilà pour moi un parallèle très clair à ce qui se passe maintenant dans les réactions aux questions dubia- des cardinaux.
Det er for mig en meget klar parallel til det, der sker nu som en reaktion på dubia- Kardinalernes spørgsmål”.
trois tiges de bruyère- tous réunis en un parallèle à l'autre.
tre stilke af lyng- alt samlet i én parallelt med hinanden.
A seule fin d'établir un parallèle avec la production marchande,
Kun som parallel til vareproduktionen vil vi forudsætte,
Un autre parallèle intéressant est la façon dont Hitler
En anden interessant parallel er hvordan både Hitler
Au moins, cette étude a apporté un parallèle très intéressant à notre attention,
I det mindste bragte denne undersøgelse en meget interessant parallel til vores opmærksomhed, nemlig mellem Daniel 7
Dans le cadre de l'expérience de Philadelphie vous êtes devenu brin dans un parallèle, réalité alternative….
Som en del af Philadelphia Experiment, du er blevet strandet i en parallel, alternativ virkelighed.
nos méthodes sont encore un parallèle à la vôtre.
stadig er vores metoder parallelle med jeres egne.
Je vois un parallèle avec l'activité se rapportant à la période de réflexion dans laquelle,
Jeg ser en parallel til aktiviteterne i forbindelse med den tænkepause,
Par conséquent, nous pensons qu'un parallèle peut être dressé entre le raisonnement qu'a tenu la Cour dans l'arrêt O. et B.
Jeg er derfor af den opfattelse, at der kan drages en parallel mellem den argumentation, som Domstolen anvendte i dommen i O. og B.
Pour trouver un parallèle à la conduite de Thiers
For at finde et sidestykke til Thiers' og hans blodhundes opførsel,
Ma dernière remarque est un parallèle avec le discours d'hier de M. Bernanke
Min sidste bemærkning er en parallel til Bernankes tale i går,
En établissant un parallèle entre ces jeux, il est impossible de ne pas dire où ils se ressemblent,
At tegne en parallel mellem disse spil er umuligt ikke at sige, hvor de er ens,
Un parallèle peut être établi ici avec d'autres directives européennes, applicables au secteur financier.
Der kan her drages en parallel til en række andre fællesskabsdirektiver, som gælder for den finansielle sektor.
Un parallèle peut être établi ici avec la Convention européenne du Conseil de l'Europe de 1970 relative à la valeur internationale des jugements répressifs.
Der kan drages en parallel til Europarådets europæiske konvention fra 1970 om straffedommes internationale retsvirkning.
Un parallèle est un cercle imaginaire autour de la Terre,
Breddekreds er en cirkel med forestiller sig rundt om Jorden,
Je voudrais faire un parallèle entre les rapports de Mme Ludford
Jeg vil gerne drage en parallel mellem fru Ludfords
Dans l'exemple ci-dessous, un parallèle est établi entre les combats de gladiateurs de la Rome antique
I eksemplet nedenfor er der tegnet en parallel mellem de gladiatoriske kampe i det gamle Rom
La commission a dégagé une position qui soutient l'idée d'établir un parallèle entre ces régions septentrionales
Udvalget nåede frem til en holdning, som støttede tanken om at trække en parallel mellem disse nordligste regioner
Farcical par endroits avec tout un tas de personnages ridicules, il établit un parallèle avec la traite négrière et la lutte pour l'égalité.
Farcical på steder med en lang række latterlige figurer trækker det paralleller med slavehandelen og kampen for lighed.
partager votre avis et peut-être existe-t-il un parallèle avec la situation entre la Transnistrie
der er måske også visse paralleller til situationen mellem Transnistrien
Résultats: 113, Temps: 0.0546

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois