strid med traktaten
overtrædelse af traktaten
tilsidesættelse af traktaten
krænkelse af traktatentraktatbrud
manquementmanquement d'etatinfractionviolation du traité
cela d'autant plus que, selon la jurisprudence, un moyen portant sur la violation du traité, au sens de l'article 230,
så meget desto mere fordi et anbringende vedrørende tilsidesættelse af traktaten i artikel 230, stk. 2,nous ne disons pas pour autant qu'il s'agit d'une violation du Traité, mais bien que le droit communautaire exige
i vores nuværende medlemslande, hvor vi heller ikke siger, at det er en overtrædelse af traktaten, at mennesker bliver diskrimineret,violation des formes substantielles, violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application, ou détournement de pouvoir.
tilsidesættelse af væsentlige formforskrifter, tilsidesættelse af traktaten eller af retsregler vedrørende dens gennemførelse samt af magtfordrejning.Le Conseil s'est abstenu, en violation du traité, d'assurer la libre prestation de services en matière de transports internationaux
Rådet har overtrådt traktaten ved at undlade dels at sikre den frie udveksling af tjenesteydelser på det internationale transportområde,violation des formes substantielles, violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application, ou détournement de pouvoir, formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des États membres ou par le Conseil.
af væsentlige formelle mangler, af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelse eller af magtfordrejning.violation des formes substantielles, violation du traité ou de toute règle de droit relative à son applica tion, ou détournement de pouvoir, formés contre les décisions et recommandations de la Haute Autorité par un des États membres ou par le Conseil.
af væsentlige formelle mangler, af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrorende dennes gennemførelse eller af magtfordrejning.qu'elle déclare que ce non-respect constitue une violation du traité.
den manglende overholdelse af påbuddet erklæres for en overtrædelse af traktaten.le Conseil s'est abstenu, en violation du traité, d'assurer la libre prestation de services en matière de transports internationaux
har Rådet i strid med Traktaten undladt at gennemføre fri udveksling af tjenesteydelser inden for internationale transporterle PE peut poursuivre une institution devant la Cour de Justice pour violation du Traité, comme pour l'affaire 13/83,
af passivitetssøgsmål( artikel 175) anlægge sag ved Domstolen mod en institution for overtrædelse af Traktaten, som det var tilfældet i sag 13/83,les activités sont relocalisées en permanence, en violation du traité, dans l'ombre de la bureaucratie bruxelloise.
snarere fordi aktiviteter til stadighed, og i strid med traktaten, bliver omdirigeret til Bruxelles-bureaukratiets skygger.l'existence éventuelle de tels centres peut constituer une violation du traité sur l'Union européenne
sådanne centres mulige eksistens kan udgøre en krænkelse af traktaten om Den Europæiske Unionqu'elle déclare que ce nonrespect constitue une violation du traité.
den manglende overholdelse af påbud det erklæres for en overtrædelse af traktaten.la partie de l'aide déjà versée en violation du traité.
der allerede er udbetalt i strid med traktaten.violation des formes substantielles, violation du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,
væsentlige formmangler eller overtrædelse af traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,l'individu ait été soumis à une taxe appliquée en violation du traité.
den pågældende blev pålagt en af-gi, som blev opkrævet i strid med traktaten.l'individu ait été soumis à une taxe appliquée en violation du traité.
den pågældende blev pålagt en afgift, som blev opkrævet i strid med traktaten.Le Tribunal aurait annulé la décision litigieuse en raison d'une violation du traité consistant dans l'absence de prise en compte par la Commission du fait que le secteur en cause était en déclin, alors que cet argument avait été invoqué par la demanderesse en première instance non pas dans le cadre de son moyen relatif à la violation du traité, mais uniquement à l'appui de celui par lequel elle invoquait un détournement de pouvoir.
Retten annullerede den anfægtede beslutning på grund af en tilsidesættelse af traktaten, som bestod i, at Kommissionen ikke tog hensyn til den omstændighed, at den pågældende sektor var vigende, selv om dette argument var fremført af sagsøgeren i første instans, ikke i forbindelse med anbringendet om tilsidesættelse af traktaten, men alene til støtte for dette, hvorved sagsøgeren fremførte, at der var sket magtfordrejning.Vous êtes en état d'arrestation pour 17 violations du traité de la Zone Neutre.
Du er anholdt for 17 overtrædelser af Traktaten for Den neutrale Zone.Violation des traités ou de toute règle de droit relative à leur application.
Overtrædelse af traktaterne eller af en retsregel i forhold til deres gyldighed.Cet amendement n'est rien d'autre qu'une violation des traités!
Dette ændringsforslag er ganske enkelt en krænkelse af traktaterne!
Résultats: 49,
Temps: 0.0837