VRAIMENT PAS - traduction en Danois

virkelig ikke
ne vraiment pas
ne pas réellement
vraiment ne
ne pas très
n'est pas
vraiment rien
vraiment non
absolument pas
pas véritablement
slet ikke
pas du tout
ne même pas
surtout pas
ne rien
rien
pas encore
rien du tout
n' pas
n' pas vraiment
n' absolument pas
ikke rigtig
pas vraiment
pas très
pas trop
ne pas bien
ne pas trop
ne pas réellement
pas sûr
pas vrai
pas réellement
pas beaucoup
faktisk ikke
ne pas réellement
en réalité pas
en effet pas
ne même pas
n' pas vraiment
en fait pas
n' effectivement pas
pas vraiment réels
n'en
ne pas en fait
egentlig ikke
ne pas vraiment
ne suis pas
n' pas réellement
en fait pas
pas exactement
vraiment rien
en fait , non
n' pas véritablement
bestemt ikke
certainement pas
absolument pas
vraiment pas
sûrement pas
certes pas
définitivement pas
assurément pas
clairement pas
évidemment pas
surement pas
bare ikke
tout simplement pas
ne juste pas
ne simplement pas
juste ne
ne vraiment pas
il suffit de ne pas
n'est pas
n'a tout simplement pas
n' pas seulement
a pas
absolut ikke
certainement pas
ne pas du tout
n' absolument pas
n' vraiment pas
ne définitivement pas
sûrement pas
absolument ne
absolument rien
n'est certainement pas
pas la moindre
altså ikke
ne donc pas
n'est pas
a pas
ne vraiment pas
enfin , pas
n' pourtant pas
ne veux pas
donc non pas
autrement dit , pas
n' d'ailleurs pas
i virkeligheden ikke

Exemples d'utilisation de Vraiment pas en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Peut-être que je ne la connaissais vraiment pas aussi bien
Måske kendte jeg hende bare ikke så godt,
Je vois vraiment pas ce que ton lien est censé prouver?
Forstår ikke helt hvad dette link skal bevise?
Je ne m'attendais vraiment pas à faire ce saut aujourd'hui.
Jeg havde slet ikke forventet at springe så langt i dag.
Je peux vraiment pas le laisser se démerder tout seul.
Jeg kan bestemt ikke lade ham gå igennem det alene.
Votre travail est vraiment pas« réalisable.».
Dit job er ikke rigtig" brugbar".
Mais je ne le prends vraiment pas comme une revanche.
Men jeg ser det egentlig ikke som en hævnakt.
Je suis vraiment pas méchant, crois moi.
Jeg er altså ikke slem, tro mig.
J'ai vraiment pas, mais vraiment pas accroché à Blade Runner….
Dunkirk er udemærket men slet ikke på top med Blade Runner….
Je comprends vraiment pas ce qui m'aurait poussé à faire ça.
Jeg forstår bare ikke, hvad der fik mig til det.
Je ne connais vraiment pas bien la ville.
Jeg kender faktisk ikke byen særlig godt.
Harold, c'est vraiment pas le temps de fumer.
Harold, dette er bestemt ikke tag det. Tid til at ryge.
Mdrr, vraiment pas ouf.
Nørrebro, absolut ikke DF-er.
Et la lumière en flash blancs saccadés aidait vraiment pas.
Mit sorte loft med de hvide lys i hjalp mig ikke rigtig.
Non, vraiment pas.
Nej, egentlig ikke.
Un super beau cadeau et vraiment pas cher.
En flot gave, og ikke helt billig.
Vraiment pas.
J'avais vraiment pas vu que quelqu'un avait fait un sujet sur ça….
Hov, havde slet ikke set du havde lavet et emne om det….
Tu connaissais vraiment pas Jason Gilbert?
Du kendte altså ikke Jason Gilbert?
Vraiment pas son meilleur rôle.
Bestemt ikke hans bedste værk.
Ecoute, mec, tu comprends vraiment pas.
Hør nu her… Du forstår det bare ikke.
Résultats: 755, Temps: 0.139

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois