AVEC TRÈS PEU - traduction en Espagnol

con muy poco
avec très peu
avec bien peu
avec si peu
con escasa
peu
faible
con muy poca
avec très peu
avec bien peu
avec si peu
con muy pocos
avec très peu
avec bien peu
avec si peu
con muy pocas
avec très peu
avec bien peu
avec si peu

Exemples d'utilisation de Avec très peu en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il passe les deux dernières années de sa vie en exil en Europe, vivant seul avec très peu d'argent.
Pasó sus dos últimos años de vida en Europa viviendo con escasos recursos.
Bon nombre d'animaux passent beaucoup de temps en transit dans des camions, avec très peu à manger ou à boire,
Muchos animales pasan mucho tiempo en tránsito en camiones, con poco que comer o beber, se ensucian, les entra el pánico
Une nouvelle manière de distribuer Vous vous rappelez des énormes showrooms, avec très peu de prix, et où régnait une atmosphère de sacralité?
Un modo nuevo de distribuir¿Recordáis los showroom enormes, con pocas piezas, aquella atmósfera de carácter sagrado que os reinó?
La patrouille de l'INTERFET avait été organisée rapidement, avec très peu de temps pour la planification
La patrulla de la INTERFET fue organizada con poco preaviso y con un mínimo de tiempo para la planificación
LCML, repas avec très peu de calories- adapté pour les régimes qui contrôlent les valeurs énergétiques.
LCML, comida con poco calorías- para las dietas con ingesta de energía controlada.
La machine accomplissait des tâches sans, ou avec très peu d'intervention humaine dans des domaines qui, antérieurement, exigeaient beaucoup de main d'oeuvre.
La máquina realizaba tareas sin ninguna o muy poca intervención humana en ámbitos que habían utilizado intensivamente mano de obra en el pasado.
Les gaz nobles avec très peu de température deviennent fluides
Los gases nobles con poco aumento de la temperatura se hacen fluídos
La majorité d'entre eux étaient nouveaux dans le travail de formation, avec très peu ou pas d'expérience.
La mayoría de ellos eran nuevos en el trabajo de formación, con poca o ninguna experiencia.
En fait, les plans de développement nationaux ont été élaborés par le ministère des Finances, avec très peu de participation du gouvernement local à quelque niveau que ce soit.
En realidad, los planes de desarrollo nacional fueron elaborados por el ministerio de Hacienda, con muy escasa aportación de los niveles de gobierno local.
Pour cette raison il n'utilise pas le principe de la partie double ce qui facilite notablement son utilisation par des personnes avec très peu ou pas de connaissances du tout en comptabilité.
Por ello no usa el principio de entrada por partida doble, facilitando su uso a personas con poco o incluso ningún conocimiento de contabilidad.
Les progrès impressionnants réalisés par le Myanmar dans la lutte contre la drogue ont été obtenus sans assistance extérieure ou avec très peu d'assistance.
Los impresionantes progresos conseguidos por Myanmar en la lucha contra el problema de la droga se han alcanzado con poca o ninguna ayuda externa.
c'est techniquement un désert, avec très peu de précipitations.
es técnicamente un desierto, tiene muy poca precipitación.
Le réseau est en mesure de répondre rapidement aux besoins de l'organisation avec très peu d'intervention.
La red puede responder rápido a las necesidades de la organización con poca intervención manual.
Le réseau est en mesure de répondre rapidement aux besoins de l'organisation avec très peu d'intervention.
La red es capaz de responder con rapidez a las necesidades de la organización con poca intervención manual.
Pour elle, les fleurs sauvages poussaient mieux entre les rochers, avec très peu d'eau.
Ella creía que las flores silvestres florecen mejor entre las rocas, con poca agua.
La technologie Rapid Air TurboStar permet aux aliments de cuire de manière plus saine, avec très peu d'huile.
Con la tecnología Rapid Air TurboStar, sus alimentos se cocinarán de manera más saludable, ya que podrá cocinar con poco o sin aceite.
Au niveau des branches, Les négociations colLectives nationales se sont poursuivies avec très peu de modifications.
A nivel de Las ramas Las negociaciones colectivas nacionales han continuado con pocas modificaciones.
les unités doivent souvent se déplacer avec très peu de préavis.
las unidades suelen tener que trasladarse de un lugar a otro con muy corto plazo de aviso.
Perl a été conçu pour manipuler des fichiers texte avec très peu d'effort de programmation.
Perl fue designado para manipular archivos de texto haciendo muy poco esfuerzo en programacion.
Erictparks: coucher du soleil& regardons les pilotes téméraires qui larguent les derniers réservoirs avec très peu de lumière.
Erictparks: Puesta del sol y estamos viendo osadas tripulaciones aéreas hacer caídas finales con poca luz.
Résultats: 234, Temps: 0.0515

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol