CHERCHER ACTIVEMENT - traduction en Espagnol

buscar activamente
rechercher activement
chercher activement
recherche active
poursuivre activement
procurar activamente
s'employer activement
rechercher activement
chercher activement
s'attacher activement
s'efforcer activement
activamente la búsqueda

Exemples d'utilisation de Chercher activement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Elle doit plutôt chercher activement à renforcer les procédures démocratiques dont nous nous enorgueillissons depuis de nombreuses années.
sino que debe esforzarse activamente por fortalecer los procedimientos democráticos que durante muchos años han sido nuestro orgullo.
Les Etats-Unis doivent chercher activement une voie de retour vers les négociations à six,
Estados Unidos debería buscar activamente un sendero de regreso a las Conversaciones de Seis Partes,
leur collaboration positive et concrète dans ce domaine et chercher activement à inciter les cinq parties prenantes(Programme des Nations Unies pour le développement, UNESCO, Fonds des Nations Unies pour la population,
tan fructífera ha sido y procurar activamente que los cinco miembros del grupo de asesoramiento técnico(el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, la UNESCO,
la communauté internationale devrait chercher activement à résoudre la question déterminante des ZPNU de Croatie et au problème de l'attitude militante
por lo que la comunidad internacional debe buscar activamente una solución a el problema crucial de las zonas protegidas por las Naciones Unidas en Croacia
Engage les gouvernements à continuer de chercher activement des solutions d'ensemble aux problèmes des enfants vivant
Exhorta a los gobiernos a que prosigan activamente la búsqueda de soluciones integrales para los problemas de los niños que viven
plusieurs enfants est désormais tenu de chercher activement un emploi à temps partiel dès lors que son enfant-
las familias monoparentales con uno o más hijos buscaran activamente empleo a tiempo parcial tan pronto su hijo,
certaines s'inscrivent tout en travaillant ou sans chercher activement un emploi) et sur l'évolution dans le temps les règlements relatifs à l'inscription sont susceptibles de changer.
algunos de los que lo hacen están ocupados o no están buscando activamente empleo) como a su variación a lo largo del tiempo debido a las modificaciones de la normativa aplicable al registro.
Elle fonctionnera au niveau d'une conscience plus élargie qui cherchera activement son héritage perdu.
Operará desde una conciencia expandida que buscará activamente su herencia perdida.
faire des affaires avec les vendeurs et les investisseurs qui cherchent activement leurs solutions.
haga negocios con vendedores e inversores que están buscando activamente sus soluciones.
Je sais que la présidence autrichienne cherche activement un accord avec tous les États membres.
Sé que la Presidencia austriaca está buscando activamente un acuerdo con todos los Estados miembros.
Sicom cherche activement l'investissement pour financer la rénovation de l'équipement
Sicom está buscando activamente la inversión para financiar la renovación de los equipos
Les deux parties au conflit cherchent activement à se procurer des armes
Ambas partes en el conflicto procuran activamente obtener armas
La communauté des sciences sociales et humaines cherche activement de nouvelles voies d'action collective….
La comunidad de las ciencias sociales y humanidades busca activamente nuevas vías de acción colectiva….
Le HCR cherche activement les moyens de faciliter la réinsertion des réfugiés qui rentrent dans leur pays d'origine.
El ACNUR se esfuerza activamente por consolidar la reintegración de los refugiados que regresan a su país de origen.
Le Royaume-Uni cherche activement à étendre de manière complète et rapide la réduction de dette à un plus grand nombre de pays conformément à l'initiative PPLE.
El Reino Unido está intentando activamente una plena y rápida ampliación de la reducción a más países en consonancia con la iniciativa PPAE.
Certains d'entre nous amour étant célibataire et cherchent activement choisissent des vacances,
Algunos de nosotros amor que es solo y buscan activamente escogen vacaciones,
Il fut un temps où le Canada cherchait activement des liens commerciaux bilatéraux avec l'Europe afin de réduire sa dépendance à l'égard des États-Unis.
En otra época, Canadá trató activamente de establecer relaciones comerciales bilaterales con Europa con el fin de reducir su dependencia comercial con los Estados Unidos.
La Commission cherche activement des réponses structurelles aux pressions qu'exerce une forte immigration sur l'Union européenne
La Comisión busca activamente respuestas estructurales a las presiones que los grandes movimientos migratorios ejercen sobre la Unión Europea
La Commission cherche activement à mener auprès de nouvelles communautés un travail pédagogique de sensibilisation au rôle de l'espace et des lieux.
La Comisión trata activamente de extender la conciencia educativa de espacio y lugar a nuevas comunidades.
Malte est bien consciente de cette charge et cherche activement à jouer sur la scène internationale un rôle qui dépasse ses simples limites géographiques.
Malta considera que esta responsabilidad es muy importante y trata activamente de desempeñar una función en la escena internacional que trascienda las meras limitaciones de su tamaño geográfico.
Résultats: 40, Temps: 0.0722

Chercher activement dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol