COMPLEXES QUE - traduction en Espagnol

complejos que
complexe qui
compliqué que
compliqué qui
station qui
sophistiqué qui
sophistiqué que
composé qui
établissement où
difíciles que
difficile que
dur que
difficulté qu'
ardue que
compliqué que
complexe que
probable que
de mal que
fort que
critique que
complejas que
complexe qui
compliqué que
compliqué qui
station qui
sophistiqué qui
sophistiqué que
composé qui
établissement où
complejo que
complexe qui
compliqué que
compliqué qui
station qui
sophistiqué qui
sophistiqué que
composé qui
établissement où
compleja que
complexe qui
compliqué que
compliqué qui
station qui
sophistiqué qui
sophistiqué que
composé qui
établissement où
sofisticados que

Exemples d'utilisation de Complexes que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il leur fallait à peu près la durée d'un mandat pour se familiariser avec les nombreuses questions techniques et complexes que la CFPI avait à traiter.
Se necesitaba una curva de aprendizaje de aproximadamente un mandato para que los miembros se familiarizasen con las numerosas cuestiones técnicas y complejas de que tenía que ocuparse la CAPI.
les pratiques similaires font partie des questions les plus urgentes et les plus complexes que devra traiter la Sous-Commission.
prácticas análogas forman parte de las cuestiones más urgentes y más complejas con las que deberá enfrentarse la Subcomisión.
le BAU a étudié comme l'un des criminels les plus complexes que nous avons traités depuis plusieurs années.
Creek es alguien digno de estudio para la U.A.C. como uno de los criminales más complejos con los que hemos tratado en los últimos años.
solutions simplistes Lorsqu'il s'agit de problèmes aussi complexes que celui des conflits raciaux.
soluciones simplistas cuando se trate de problemas tan complejos como el de los conflictos raciales.
les substances n'étaient pas aussi complexes que celles que j'avais étudiées durant mon post-doctorat.
las sustancias no eran tan complejas como las que había estudiado en el posdoctorado.
des générations perdurent par le biais de choses aussi simples qu'une recette ou aussi complexes que l'ADN.
la vida puede abarcar generaciones en algo tan simple como una receta, o algo tan complejo como el ADN.
la classe ouvrière sont beaucoup plus complexes que ne l'imaginent les"démocrates" vulgaires.
la clase obrera son mucho más complejas de lo que se imaginan los"demócratas" vulgares.
Je voudrais assurer au Parlement que ces problèmes sont beaucoup plus complexes que cela n'apparaît à première vue.
Desearía que el Parlamento comprendiera que los problemas objeto de este debate son mucho más complejos de lo que puede parecer a primera vista.
L'Organisation des Nations Unies est le lieu où se croisent les fils des problèmes les plus importants et les plus complexes que connaît le monde aujourd'hui.
Las Naciones Unidas se encuentran en el centro de algunos de los problemas más importantes y complejos a que se enfrenta el mundo de hoy.
ces équations étaient si complexes que seul un individu ayant étudié la physique toute sa vie.
son tan avanzadas, que solo alguien que haya estudiado física toda su vida.
résultant en partie de phénomènes aussi complexes que la mondialisation et la libéralisation.
a consecuencia en parte de fenómenos tan complejos como la mundialización y la liberalización.
Sans prétendre régler les problèmes complexes que pose l'analyse théorique de la liberté de la langue en droit suisse on peut,
Sin pretender solucionar los problemas complejos que plantea el análisis teórico de la libertad lingüística en el derecho suizo,
un des plus longs et des plus complexes que la Malaisie ait connu,
uno de los más largos y más complejos que haya conocido Malasia,
Les problèmes qui se posent au niveau mondial en matière de consolidation de la paix sont bien plus importants et complexes que ceux dont est saisie la Commission.
Los problemas que plantean las actividades de consolidación de la paz en todo el mundo son mucho más graves y complicados que los que figuran en el programa de la Comisión de Consolidación de la Paz.
la structure du Conseil de sécurité sont si complexes que toute décision hâtive sur la réforme pourrait avoir des effets à long terme sur les relations internationales en général,
la estructura del Consejo de Seguridad son tan complejos que una decisión apresurada sobre la reforma podría tener efectos a largo plazo en las relaciones internacionales en general
organisations internationales sont si complexes que la CDI ne peut se contenter de faire des analogies avec les articles sur la responsabilité de l'État;
las organizaciones internacionales son tan complejas que la CDI no puede basarse simplemente en analogías con los artículos sobre la responsabilidad de los Estados,
5 parties sont plus complexes que les moules à compression simple parce-que,
5 partes son más complejos que los a compresión porque más de las aberturas de aire,
la navigation maritime sont de loin plus complexes que les autres moyens de transport dès qu'il s'agit d'établir quel État est responsable d'enquêter sur les causes des accidents.
el transporte marítimo de pasajeros y mercancías es mucho más complejo que otros medios de transporte a la hora de determinar qué Estado es responsable de la investigación de las causas de accidentes.
se compose de règles du jeu complexes que toutes les partis en lutte se doivent de respecter,
el"método liberal" consta de reglas complejas que todos los partidos deben de respetar,
du taux d'emploi dépend de facteurs bien plus complexes que les seuls programmes opérationnels,
de la tasa de empleo depende de factores mucho más complejos que el representado únicamente por los programas operativos,
Résultats: 265, Temps: 0.0474

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol