COMPTABLES - traduction en Espagnol

contables
comptable
comptabilité
comptes
contabilidad
comptabilité
comptabilisation
comptable
compta
compte
contadores
compteur
comptable
comptoir
comptage
counter
minuteur
compteuse
minuterie
metre
conteur
cuentas
compte
dispose
donné
a
considération
compte tenu
raconte
possède
dis
parle
financieros
financier
financièrement
financement
finance
contable
comptable
comptabilité
comptes
cuenta
compte
dispose
donné
a
considération
compte tenu
raconte
possède
dis
parle
contador
compteur
comptable
comptoir
comptage
counter
minuteur
compteuse
minuterie
metre
conteur

Exemples d'utilisation de Comptables en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'étude des dossiers ne se limite pas aux éléments comptables.
Revisión de los expedientes no se limita a los elementos de la contabilidad.
Vous avez peur des comptables.
Tiene miedo de los auditores.
Il est Diplômé d'Études Comptables et Financières.
Es licenciado en Contabilidad y Finanzas.
Je dois voir les comptables.
Necesito ver a los contables.
Des modifications limitées devraient être apportées aux systèmes comptables informatisés et aux obligations contractuelles par. 21 et 22.
Sería necesario practicar cambios limitados en las obligaciones contractuales y los sistemas financieros informatizados véanse los párrafos 21 y 22.
Toutes les organisations financées par le Fonds doivent accorder plein accès au Secrétariat à leurs dossiers comptables et fournir.
Todas las organizaciones financiadas por el Fondo deberán conceder a la secretaría pleno acceso a sus registros financieros y facilitar lo siguiente.
La seule façon de faire respecter ces normes est de rendre les responsables comptables de leurs actions.
El cumplimiento de tales normas sólo puede garantizarse exigiendo a los responsables que rindan cuenta de sus actos.
en tout cas avant la publication de ses rapports comptables.
antes de la presentación de los informes financieros.
Lorsqu'un expert-comptable fait l'objet d'une plainte, les organisations comptables professionnelles s'en remettent à leurs commissions d'enquête et de discipline.
Las quejas que pudiera suscitar la conducta de un contador profesional se tramitan a través de los comités de investigación y disciplina de las organizaciones profesionales.
de réfléchir à la manière dont elles pourraient être rendues comptables de ces obligations.
se reflexionara sobre la forma en que ellas podrían rendir cuenta de estas obligaciones.
les erreurs de classement, et en tout état de cause avant la publication de ses rapports comptables.
examen para detectar oportunamente los errores de clasificación antes de la presentación de informes financieros.
Je sais que les comptables d'âge moyen te rappelles un pauvre George Altman, et je sais comment décevant.
Sé que el contador de mediana edad te recordó… al pobre hombre George Altman… y sé lo decepcionada.
salaires des gestionnaires et des comptables, matériel.
sueldos de administrador y contador, equipo.
20% sont certifiés comptables de profession.
el 20% tiene certificado de contador profesional.
leur traitement correspond à environ 70% de la rémunération des comptables du secteur privé.
su remuneración es aproximadamente el 70% de la que se paga a un contador en el sector privado.
L'amélioration de la transparence des systèmes comptables, l'accent étant mis tout particulièrement sur la perception et la gestion des revenus; et.
Mejorar la transparencia de los sistemas de rendición de cuentas, en especial, en lo que respecta a la recaudación y gestión de ingresos;
Néanmoins, des principes comptables relatifs aux actifs incorporels de l'ONUDI,
Sin embargo, se han elaborado principios para la contabilidad de los activos intangibles de la ONUDI,
Ce crédit est destiné à couvrir les indemnités spéciales prévues pour les comptables et les régisseurs d'avances par le règlement portant dispositions financières applicables à la Fondation.
Este crédito tiene por finalidad dar cobertura a las indemnizaciones especiales, de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento financiero de la Fundación, para los contables y administradores de anticipos.
Les implications comptables: la valeur des entreprises,
Q las consecuencias para la contabilidad: el valor de las empresas,
Les données comptables nationales communiquées par votre pays comprennent-elles actuellement des estimations pour les éléments suivants.
Indique si los datos de las cuentas nacionales publicadas de su país incluyen actualmente estimaciones correspondientes a los siguientes aspectos.
Résultats: 10828, Temps: 0.0906

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol