CONSTITUTIF - traduction en Espagnol

constitutivo
constitutif
création
instituantla
instituant
constituant
instituant la communauté européenne
constituyente
constitutif
constituant
constitutionnel
constitution
fundacional
fondateur
fondation
constitutif
fondamental
création
base
constituye
constituer
être
former
créer
représenter
instituer
constitución
constitution
constitutionnel
constitutiva
constitutif
création
instituantla
instituant
constituant
instituant la communauté européenne
constitutivos
constitutif
création
instituantla
instituant
constituant
instituant la communauté européenne
constituya
constituer
être
former
créer
représenter
instituer
constituyen
constituer
être
former
créer
représenter
instituer
constituyentes
constitutif
constituant
constitutionnel
constitution
constituyan
constituer
être
former
créer
représenter
instituer

Exemples d'utilisation de Constitutif en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le traitement de l'auteure n'a pas été constitutif de peines ou traitements cruels,
El trato del que fue objeto la autora no constituyó un trato o pena cruel,
Ainsi, il ressort que ce critère ne serait pas requis comme élément constitutif d'infractions de trafic illicite de migrants dans le cadre de poursuites internes.
Por consiguiente, esos criterios no constituirían, al parecer elementos del enjuiciamiento de casos de tráfico ilícito de migrantes en los países.
le contexte dans lequel s'inscrit un acte constitutif de crime contre l'humanité.
el contexto en el que debe cometerse una conducta para constituir un crimen contra la humanidad.
Le mode de vie nomade demeure néanmoins un élément constitutif de leur conception de la vie
Sin embargo, la forma de vida nómada permanece como elemento integrante de su manera de entender la existencia
La migration est un élément constitutif de la globalisation et aucune société ne pourra ignorer les problèmes liés aux travailleurs migrants,
La migración ha sido un elemento definitorio de la globalización y ninguna sociedad puede pasar por alto los intereses de los trabajadores migratorios,
Un tel comportement, constitutif de l'expulsion déguisée,
Tal comportamiento habría constituido una expulsión encubierta
l'appel constitutif de notre Congrégation, à sortir vers les pauvres, l'Evangile à la main.
el llamamiento fundamental de nuestra Congregación de salir con el Evangelio a los pobres.
l'appel constitutif de notre Congrégation, à sortir vers les pauvres, l'Evangile à la main.
el llamamiento fundamental de nuestra Congregación de salir con el Evangelio a los pobres.
le dialogue est constitutif de cet échange d'amour dont Dieu prend toujours l'initiative.
el diálogo es parte del intercambio de amor en el cual Dios tomó siempre la iniciativa.
l'appel constitutif de notre Congrégation, à sortir vers les pauvres, l'Evangile à la main.
el llamamiento fundamental de nuestra Congregación de salir con el Evangelio a los pobres.
La BCE souligne le fait que le principe constitutif essentiel de la direction de la politique monØtaire de la BCE est« une voix par membre».
El BCE subraya que el principio constitucional bÆsico de gobierno de la política monetaria del BCE es el de un voto por miembro.
dont l'objet constitutif article 2 de la loi de 1919.
entre ellas los fines estatutarios artículo 2 de la Ley de 1919.
l'on s'efforce à faire de la Charte des droits fondamentaux un élément constitutif de l'Union européenne.
próximos años queremos un proceso para que la Carta de los Derechos Fundamentales forme parte de la Unión Europea.
la position de faisceau sont marqués pour trouver la mesure du faisceau constitutif.
la posición de haz se correlacionan para encontrar la medición del haz componente.
Réaffirme en outre qu'il importe d'élaborer le cadre de financement pluriannuel en tant qu'élément constitutif de la stratégie de financement que le Conseil a approuvée dans sa décision 98/23;
Reafirma además la importancia de desarrollar el marco de financiación multianual como elemento integrante de la estrategia de financiación que aprobó la Junta en su decisión 98/23;
de détruire les maisons roms constituait un acte constitutif de peines ou traitements cruels,
destrucción de viviendas de romaníes constituían actos equiparables a tratos o penas crueles,
Que la Commissionn'ait pas fourni en l'espèce d'explications par écrit est donc constitutif de mauvaise administration.
Por ello, se ha producido un caso de mala administración por parte de la Comisión al no haber facilitadotales explicaciones por escrito.
un principe constitutif de la Charte.
un principio constitucional de la Carta.
les États demeurent l'élément constitutif du système international et de cette Organisation même.
las naciones Estados siguen formando parte del sistema internacional y de esta misma Organización.
En premier lieu, l'État d'origine sera tenu de faire cesser le comportement constitutif d'un fait illicite revêtant un caractère continu.
En primer término, el Estado de origen estará obligado a hacer que cese el comportamiento que configure un hecho ilícito de carácter continuo.
Résultats: 1111, Temps: 0.2821

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol