D'OPTIMISER L' UTILISATION - traduction en Espagnol

de optimizar el uso
d'optimiser l' utilisation
de optimizar la utilización
optimizar el aprovechamiento
optimiser l' utilisation
de maximizar la utilización
de maximizar el uso
d'optimiser l' utilisation
de maximiser l'utilisation
a la utilización óptima de
un uso eficiente de
de optimizar el empleo
aprovechar al máximo la utilización

Exemples d'utilisation de D'optimiser l' utilisation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Très souvent, cela implique d'optimiser l'utilisation des ressources existantes et de créer les infrastructures physiques
Muy a menudo esto significa optimizar el aprovechamiento de los recursos existentes y crear la infraestructura física
Les ministres ont convenu qu'il était nécessaire d'optimiser l'utilisation des ressources limitées disponibles
Los Ministros reconocieron la necesidad de optimizar el empleo de los recursos limitados a través de las operaciones intersectoriales y los mecanismos de
La CNUDCI devrait accélérer ses procédures de travail afin d'optimiser l'utilisation de ses ressources limitées,
La Comisión debe agilizar sus procedimientos de trabajo a fin de optimizar el uso de los limitados recursos,
l'exhorte à appliquer des procédures assurant une efficience maximum afin de réduire les dépenses de fonctionnement et d'administration et d'optimiser l'utilisation des ressources;
le insta a actuar con la máxima eficiencia en sus procedimientos a fin de reducir los costos operacionales y administrativos y de maximizar la utilización de sus recursos;
Un élément clé de ce processus est d'optimiser l'utilisation des réseaux, groupes
Un elemento clave de este proceso es aprovechar al máximo la utilización de las redes, grupos
organisations non gouvernementales) afin d'optimiser l'utilisation des ressources pour promouvoir l'égalité entre les sexes.
organizaciones no gubernamentales) a fin de optimizar el uso de los recursos para la incorporación de una perspectiva de género.
le Secrétaire général a l'intention d'optimiser l'utilisation des ressources engagées et de mettre l'accent sur les résultats.
el Secretario General tiene la intención de optimizar el empleo de los recursos comprometidos y de poner de relieve los resultados.
il est aussi nécessaire d'éliminer les doubles emplois afin d'optimiser l'utilisation des ressources et leur incidence sur le terrain.
de diferentes realidades regionales, es preciso eliminar la duplicación para aprovechar al máximo la utilización de los recursos y sus efectos sobre el terreno.
universitaires et ONG) afin d'optimiser l'utilisation des ressources pour l'intégration des questions de parité;
de investigación y las ONG) a fin de optimizar el uso de los recursos para la transversalización de género.
bien partie d'un système de production adapté aux réalités locales: c'est un moyen d'optimiser l'utilisation des divers écosystèmes et ressources du milieu naturel.
parte importante de un sistema de producción adaptado a las realidades locales: se trata de un medio de optimizar el uso de diversos ecosistemas y recursos del medio natural.
doit pouvoir disposer de tels indicateurs communs à l'ensemble des États membres, afin d'optimiser l'utilisation des ressources du budget communautaire
comparte la autoridad presupuestaria, debe disponer de esos indicadores comunes a todos los Estados miembros, a fin de optimizar el uso de los recursos del presupuesto comunitario
à la MINUEE en vue d'optimiser l'utilisation de tous les moyens de transport de passagers
de recursos de transporte" realizado en la MONUC,">la UNAMSIL y la MINUEE a fin de optimizar el uso de todos los medios de transporte de pasajeros
Le stockage edge permet de concevoir des solutions d'enregistrement flexibles et fiables, d'optimiser l'utilisation de la bande passante
Esta tecnología permite diseñar soluciones de grabación flexibles y fiables, optimizar el uso del ancho de banda
Ainsi, des synergies importantes ont été exploitées par la direction du Groupe au sein de la Banque mondiale afin d'optimiser l'utilisation de moyens afférents à d'autres programmes mondiaux associés tel le Partenariat mondial pour l'eau(Global Water Partnership, GWP) ou le CGAP.
Así, por ejemplo, la dirección del Grupo ha aprovechado importantes sinergias dentro del Banco Mundial para optimizar la utilización de medios relacionados con otros programas mundiales asociados, como la Asociación Mundial para el Agua o el CGAP.
Il est nécessaire d'optimiser l'utilisation de ces technologies dans les programmes d'assistance technique afin d'aider les pays en développement
Es necesario optimizar la utilización de esas tecnologías en los programas de asistencia técnica con el fin de ayudar a los países en desarrollo
Afin d'optimiser l'utilisation des investissements publics,
Para optimizar el uso de las inversiones públicas,
cette coordination doit avoir pour but premier d'optimiser l'utilisation des ressources et l'impact de l'assistance technique en évitant au maximum les doublons.
la finalidad primordial de esa coordinación ha de ser optimizar el uso de los recursos y los efectos de la asistencia técnica evitando, en lo posible, la duplicación.
d'améliorer son fonctionnement global et d'optimiser l'utilisation d'un espace limité pour le bien de l'ensemble de la population urbaine et notamment des couches démunies.
mejorar su funcionamiento general y maximizar el uso de espacio limitado en beneficio de toda la población urbana, en particular la de os pobres urbanos.
l'existence d'un mécanisme/système d'échange et de gestion des données permettrait d'optimiser l'utilisation des maigres ressources de l'Organisation
un sistema o mecanismo integrado de gestión de datos permitiría un uso óptimo de los escasos recursos de la Organización
C'est la seule façon de garantir une programmation cohérente des activités de l'AESM dans ce domaine et d'optimiser l'utilisation des ressources en passant des contrats d'une durée minimum de trois ans pour la fourniture de navires de réaction rapide 2.
Esta es la única manera de garantizar una programación coherente de las actividades de la AESM en este ámbito y optimizar la utilización de los recursos mediante la celebración de contratos de una duración mínima de tres años para proporcionar buques de respuesta rápida 2.
Résultats: 155, Temps: 0.1098

D'optimiser l' utilisation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol