DANS DIVERS ASPECTS - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Dans divers aspects en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La bonne qualité du rapport national du Burkina Faso lui avait permis de mesurer les progrès significatifs réalisés dans divers aspects des droits de l'homme depuis l'indépendance du pays, malgré de nombreux défis.
Observó que la buena calidad del informe nacional había permitido a Argelia apreciar los importantes progresos realizados por Burkina Faso en diferentes aspectos vinculados a los derechos humanos desde su independencia, a pesar de los numerosos desafíos existentes.
Un participant a argué que l'administration d'un IMoSEB devra être au service des multiples organismes des Nations unies du fait qu'ils sont pour la plupart impliqués dans divers aspects de la biodiversité.
Un participante señaló que la administración de un IMoSEB debe transferirse a múltiples órganos de las NU porque muchos de ellos están involucrados en diferentes aspectos de la diversidad biológica.
d'institutions internationales doivent accroître leur niveau d'investissement dans divers aspects des droits de l'enfant.
instituciones internacionales, deben aumentar sus niveles de inversión en varias esferas de los derechos de los niños.
le suivi des pères et mères de famille, dans divers aspects de la stimulation précoce,
dar seguimiento a las madres-padres de familia en diversos aspectos de la estimulación temprana,
les fonctions uniques de la famille dans divers aspects de notre vie.
las funciones singulares de la familia en diversos aspectos de nuestra vida.
L'avis a été exprimé selon lequel le Département des affaires de désarmement avait été créé pour répondre de façon plus efficace aux priorités des États Membres dans divers aspects du désarmement et que, par conséquent,
Se expresó la opinión de que el Departamento de Asuntos de Desarme se había establecido a fin de atender más eficazmente a las prioridades de los Estados Miembros en diversos aspectos de la esfera del desarme y que, por lo tanto,
agents de santé dans divers aspects des services et programmes de santé pour jeunes.
dispensadores de atención sanitaria en diversos aspectos de los servicios de salud especiales para jóvenes y la programación relativa a la juventud.
propose une formation internationale dans divers aspects inhérents à ces dernières.
capacitación internacional sobre varios aspectos del alberguismo.
à renforcer la participation du secteur privé aux activités menées dans divers aspects de l'instauration d'une croissance verte.
ampliar la participación del sector privado en diversos aspectos del crecimiento ecológico.
une orientation à trois hauts fonctionnaires mongols dans divers aspects de la planification du développement
orientación para tres funcionarios superiores de Mongolia en diversos aspectos de la planificación demográfica
le trafic des enfants est un défi considérable qui doit être relevé dans divers aspects, notamment par des campagnes de prévention ciblées,
el tráfico de niños es un problema importante que debe ser atacado desde distintos ángulos, incluida la realización de campañas de prevención selectivas,
Les États ayant des connaissances ou des compétences techniques dans divers aspects de la mise en œuvre du Programme d'action,
Los Estados con conocimientos y experiencia sobre diversos aspectos de la ejecución del Programa de Acción,
Les lois de Singapour visant à poursuivre les personnes impliquées dans divers aspects du trafic des personnes incluent le Code pénal qui couvre une large gamme d'infractions criminelles,
Los textos legales vigentes en Singapur para el procesamiento de los responsables de la trata en sus diferentes aspectos comprenden el Código Penal, que abarca una gran variedad de delitos, la Carta de la Mujer
notamment dans divers aspects du gouvernement, de promotion de la participation des populations aux niveaux local
incluso en varios aspectos de buen gobierno y la promoción de la participación pública a nivel local
sous-régionales spécialisées dans divers aspects de la coopération en matière de transport en transit.
subregionales especializadas en diferentes aspectos de la cooperación en materia de transporte de tránsito.
dont la principale mission est de formuler des politiques visant à l'autonomisation des femmes dans divers aspects de la vie.
cuyo mandato principal es formular políticas para el empoderamiento de la mujer en los distintos aspectos de la vida.
Les autres organismes des Nations Unies intervenant dans divers aspects de la gestion des déchets comprennent le Programme des Nations Unies pour le développement(PNUD),
Otros organismos de las Naciones Unidas que se ocupan de diversos aspectos de la gestión de los desechos son el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD),
En outre, des accords sur la coopération dans divers aspects ont été signés.
Además, se concluyeron acuerdos de cooperación en diversos aspectos.
Il est un auteur qui domine la parole de l'art dans divers aspects.
Él es un autor que domina la palabra del arte en diversos aspectos.
L'essentiel du travail de l'UICN est effectué par un certain nombre de commissions spécialisées dans divers aspects de la conservation.
Varias comisiones especializadas en diversos aspectos de la conservación llevan a cabo la labor principal de la UICN.
Résultats: 6031, Temps: 0.066

Dans divers aspects dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol