DE PLANS ET PROGRAMMES - traduction en Espagnol

de planes y programas

Exemples d'utilisation de De plans et programmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'un des objectifs du Ministère de l'enseignement public est de favoriser les écoles secondaires qui dispensent un enseignement diversifié par le biais de plans et programmes de culture autochtone.
Una de las metas del Ministerio de Educación Pública es fomentar los colegios académicos que brindan Educación Diversificada mediante los planes y programas de la cultura indígena.
Les entités susmentionnées soumettent, à la fin de chaque exercice biennal, un rapport sur les résultats obtenus dans l'exécution de leurs plans et programmes de travail, selon une méthode de gestion axée sur les résultats.
Las entidades de la Convención arriba mencionadas presentan un informe sobre su desempeño en la ejecución de los planes y los programas de trabajo al término de cada bienio, siguiendo el enfoque de la gestión basada en los resultados.
La déclaration des organisations non gouvernementales internationales sur le point 4 de l'ordre du jour intitulé"Suivi de plans et programmes d'action internationaux:
Declaración de las organizaciones no gubernamentales internacionales sobre el tema 4 del programa: Vigilancia de los planes y programas de acción internacionales,
l'évaluation de ce qu'il convient de faire en matière de relèvement et l'établissement de plans et programmes à cette fin ont tendance à être fonction de l'offre disponible.
metodología general para la evaluación multisectorial de las necesidades, el proceso de evaluación de la recuperación y el seguimiento de los planes y programas de recuperación tiende a estar impulsado por la oferta.
de mettre en oeuvre une série de plans et programmes régionaux d'action.
aplicar las diversas plataformas y planes de acción regionales.
éducation des citoyens dans le cadre de plans et programmes.
educación ciudadana desarrollada a través de planes y programas.
comporte un point intitulé"Suivi de plans et programmes d'action internationaux.
hay un tema titulado"Supervisión de los planes y programas de acción internacionales.
financières à la mise en œuvre de plans et programmes pour les personnes handicapées,
financieros para la implementación de planes y programas, así como la difusión de los derechos
On garantira la pleine participation des citoyens dès les phases initiales du processus de décision, surtout en ce qui concerne l'élaboration de plans et programmes, la procédure liée à l'évaluation de l'impact sur l'environnement, la prévention et la réduction intégrale de la pollution.
De este modo se garantizará a los ciudadanos la plena participación desde las etapas iniciales del proceso de toma de decisiones sobre todo en lo que se refiere a la elaboración de planes y programas, al procedimiento ligado a la evaluación del impacto ambiental, a la prevención y a la reducción integral de la contaminación.
Concernant cette proposition de directive relative à la participation du public à l'élaboration de plans et programmes environnementaux, je félicite le rapporteur pour son travail, surtout
Sobre esta propuesta de directiva relativa a la participación del público en la elaboración de planes y programas medioambientales, felicito a la ponente por el trabajo que ha hecho,
a les cas spéciaux de plans et programmes relevant du paragraphe 2
casos especiales de planes y programas contemplados en el apartado 2 y(ii)
Dans laquelle la Commission réaffirme la nécessité d'appliquer des stratégies efficaces de réduction de l'offre fondées sur la mise en oeuvre de plans et programmes de développement de substitution ayant pour objectif la réduction
En la que la Comisión reafirma la necesidad de aplicar estrategias eficaces para la reducción de la oferta basadas en la aplicación de planes y programas de desarrollo alternativo que tengan por objetivo la reducción
leur culture dans le cadre de plans et programmes pédagogiques approuvés par le Ministère de l'éducation et des sciences.
su cultura en el marco de planes y programas aprobados por el Ministerio de Educación y Ciencia.
en déterminant des types de plans et programmes ou en combinant ces deux approches.
especificando tipos de planes y programas, o combinando ambos métodos.
grâce notamment à la mise au point de plans et programmes conjoints et d'une exécution au plan national.
eficaces entre los acuerdos, entre otras cosas, mediante la elaboración de programas y planes conjuntos y la ejecución a nivel nacional.
La délégation grenadienne se félicite de faire part à la communauté internationale de ses plans et programmes visant à régler les problèmes liés aux maladies non transmissibles,
La delegación de Granada se complace en compartir con la comunidad internacional los planes y programas del país destinados a abordar la cuestión de las enfermedades no transmisibles,
de leurs priorités et de leurs plans et programmes nationaux qui pourraient nécessiter la coopération
las prioridades y los planes y programas nacionales que puedan requerir cooperación
l'application de ses plans et programmes visant à renforcer les droits de l'homme,
siguiera ejecutando sus planes y programas encaminados a potenciar los derechos humanos,
les dispositions du droit interne relatives aux droits de l'enfant sont appliquées dans le cadre de plans et programmes d'action nationaux,
de la legislación nacional sobre los derechos de el niño se lleva a cabo en el marco de los planes y programas nacionales de acción,
de stratégies, de plans et programmes nationaux destinés à prévenir
estrategias, planes y programas nacionales destinados a prevenir
Résultats: 117, Temps: 0.0692

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol