DE PROGRÈS TANGIBLES - traduction en Espagnol

de progresos tangibles
progresos concretos
progrès concrets
avancées concrètes
de avances tangibles
avances concretos
progrès concrets
avancée concrète
progrès tangibles
progrès vérifiables
avances mensurables
de avances sustantivos
progresos apreciables
progrès appréciable
progrès important

Exemples d'utilisation de De progrès tangibles en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les a engagées à œuvrer de manière constructive à la réalisation rapide de progrès tangibles.
les exhortó a trabajar de manera constructiva en la rápida realización de progresos tangibles.
l'Organisation mondiale du commerce(OMC), le Népal est préoccupé par le manque de progrès tangibles dans les négociations sur le Programme de Doha pour le développement.
Nepal observa con preocupación la falta de avances tangibles en las negociaciones en el marco del Programa de Desarrollo de Doha.
ont exprimé leur regret face au manque permanent de progrès tangibles dans les domaines de la non-prolifération
numerosas delegaciones, entre ellas la mía, manifestaron su pesar por la falta de progresos tangibles en la esfera del desarme
de relèvement après la situation d'urgence paraissent également limitées face au manque d'intérêt des donateurs en l'absence de progrès tangibles vers une solution politique.
rehabilitación tras la emergencia también parecen ser limitadas como resultado de la falta de interés de los donantes ante la ausencia de progresos tangibles hacia una solución política.
les membres du Conseil ont exprimé leur profonde préoccupation devant le manque de progrès tangibles dans la mise en œuvre de la résolution 1559(2004)
los miembros del Consejo expresaron su profunda preocupación por la falta de progreso tangible en la aplicación de la resolución 1559(2004)
l'on peut faire état de progrès tangibles dans plusieurs régions du monde,
podemos hacer balance de los avances tangibles en diversas regiones del mundo,
Depuis lors, il n'y a eu que très peu de progrès tangibles sur les questions critiques telles que l'accès aux médicaments
Desde entonces ha habido algún progreso tangible sobre problemas críticos como el acceso a los medicamentos
En dépit de ces progrès tangibles, dans près de la moitié des pays les moins avancés, au moins deux enfants sur cinq abandonnent l'enseignement primaire avant d'atteindre la dernière classe du primaire.
Pese a esos avances reales, en la mitad de los países menos adelantados al menos dos niños de cada cinco abandonan la escuela antes de llegar al último grado de primaria.
En conséquence, il importerait de définir de nouveaux moyens d'assurer l'accomplissement de progrès tangibles dans l'élimination des arsenaux nucléaires
Por consiguiente, convendría volver a definir los medios que permitan realizar progresos tangibles en la eliminación de los arsenales nucleares
Le Secrétaire général est fortement préoccupé par l'absence de progrès tangibles faits par le Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée
El Secretario General está profundamente preocupado por que el Gobierno de la República Popular Democrática de Corea no haya hecho progresos tangibles en otros aspectos para salvaguardar los derechos
De nouveaux progrès tangibles sont nécessaires en ce qui concerne les principaux éléments d'une véritable union bancaire et d'une union budgétaire plus forte,
Se requieren nuevos avances tangibles con respecto a los elementos centrales de una unión bancaria efectiva y una unión fiscal más sólida,
Il considère que l'aide fournie par l'Union à cette région doit être subordonnée à la réalisation de progrès tangibles dans le domaine des droits de l'homme
Considera que la ayuda proporcionada por la Unión Europea a esta región debe subordinarse a la realización de un progreso tangible en los ámbitos de los derechos humanos
De l'avis de ma délégation, les avancées enregistrées pourraient être compromises s'il n'y a pas de progrès tangibles pour jeter les bases d'une économie moderne
Mi delegación considera que los avances alcanzados podrían verse malogrados si no se consiguen progresos tangibles en la creación de las bases de una economía moderna
Le manque de progrès tangibles dans la mise en œuvre des processus de Nairobi
La ausencia de avances significativos en la aplicación de los marcos de Nairobi
Le Mouvement des pays non alignés est préoccupé de constater l'absence de progrès tangibles en ce qui concerne la mise en œuvre du droit au développement,
El Movimiento observaba con preocupación la ausencia de progresos tangibles en la puesta en práctica del derecho al desarrollo en las dos décadas que habían transcurrido desde
constatée par le Rapporteur spécial, de progrès tangibles sur la voie de la passation des pouvoirs à un gouvernement civil librement élu95;
no se han hecho progresos evidentes en la entrega del poder al Gobierno civil libremente elegido95;
l'ensemble des contrôles douaniers dans le nord du Kosovo n'ont pas enregistré de progrès tangibles, mais les consultations avec Belgrade et Pristina se poursuivent.
el pleno control aduanero en el norte de Kosovo no han registrado avances apreciables, pero prosiguen las consultas con Belgrado y Pristina.
nous insistons sur le fait qu'elle doit s'accompagner de progrès tangibles et de mesures de confiance sur le terrain.
hacemos hincapié en que deben ir acompañados de avances concretos y del fomento de la confianza sobre el terreno.
ont souligné que le Gouvernement devrait dans l'immédiat donner la preuve de progrès tangibles dans le domaine du développement socio-économique.
hicieron hincapié en que el Gobierno tendría que señalar los progresos concretos que se alcanzaran en la esfera del desarrollo económico en un futuro inmediato.
Pour sa part, la Turquie est disposée à œuvrer aux côtés de la communauté internationale pour contribuer à la reprise de progrès tangibles sur tous les volets du processus de paix au Moyen-Orient.
Por su parte, Turquía está dispuesta a trabajar con la comunidad internacional para ayudar a que vuelva a haber progresos tangibles en todas las vías del proceso de paz del Oriente Medio.
Résultats: 105, Temps: 0.0762

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol