DEMEURENT VULNÉRABLES - traduction en Espagnol

continúan siendo vulnerables
seguían siendo vulnerables

Exemples d'utilisation de Demeurent vulnérables en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les pays en développement demeurent vulnérables à des facteurs extérieurs tels que le renversement des termes de l'échange,
los países en desarrollo siguen siendo vulnerables a factores externos como el deterioro de la relación de intercambio,
les populations urbaines demeurent vulnérables aux épidémies, aux maladies infantiles provoquées par la malnutrition,
las poblaciones urbanas siguen siendo vulnerables a enfermedades epidémicas, enfermedades infantiles originadas por la desnutrición,
Si les États membres de la CARICOM demeurent vulnérables aux aléas de l'économie internationale,
Aunque los Estados de la CARICOM siguen siendo vulnerables a los vaivenes de la economía internacional,
les territoires administrés par le Royaume-Uni demeurent vulnérables face au blanchiment de capitaux, du fait de l'importance de leurs services financiers extraterritoriaux
los Territorios administrados por el Reino Unido siguen siendo vulnerables al blanqueo de dinero debido a su importante sector financiero extraterritorial
qui n'ont guère contribué à l'accumulation de gaz à effet de serre et qui demeurent vulnérables aux effets négatifs des changements climatiques.
que no han contribuido mucho a la acumulación de gases de efecto invernadero, pero que siguen siendo vulnerables a los efectos negativos del cambio climático.
leurs marchés des actifs demeurent vulnérables à la politique, à ses incertitudes politiques
sus mercados de activos siguen siendo vulnerables a las incertidumbres en materia de políticas
les territoires administrés par le Royaume-Uni demeurent vulnérables face au blanchiment de capitaux,
los Territorios administrados por el Reino Unido siguen siendo vulnerables al blanqueo de dinero,
les filles appartenant à ces groupes demeurent vulnérables et qu'elles sont victimes d'une double discrimination en tant
niñas de estos grupos sigan siendo vulnerables y padeciendo una discriminación doble, por ser mujeres y por pertenecer a una minoría,
Comme ils demeurent vulnérables aux chocs d'origine extérieure,
Dada la persistente vulnerabilidad a las conmociones externas,
ces pays demeurent vulnérables aux chocs extérieurs
estos países siguen siendo vulnerables a las conmociones externas
En effet, si les femmes demeurent vulnérables face à la violence
En efecto, aunque la mujer sigue siendo vulnerable a la violencia y la pobreza
les filles requérantes d'asile ou réfugiées demeurent vulnérables et marginalisées, en particulier pour ce qui a trait à la transmission de la nationalité
niñas solicitantes de asilo y refugiadas permanezcan en una situación vulnerable y marginal, en particular en lo relativo a la concesión nacionalidad
Madagascar demeure vulnérable aux effets des catastrophes naturelles.
Madagascar sigue siendo vulnerable a los efectos de los desastres naturales.
De plus, Cuba demeure vulnérable aux catastrophes naturelles,
Además, Cuba sigue siendo vulnerable a los desastres naturales
le système international de l'alimentation demeure vulnérable.
el sistema internacional de alimentos sigue siendo vulnerable.
Internet Explorer demeurait vulnérable pour la moyenne la plus longue.
Internet Explorer seguía siendo vulnerable durante el mayor promedio de.
la situation budgétaire en Hongrie demeurait vulnérable.
la situación presupuestaria de Hungría seguía siendo frágil.
Les attaques contre des civils d'origine sud-soudanaise ont montré à quel point les groupes minoritaires du Darfour demeuraient vulnérables au harcèlement et à la violence.
Los ataques a civiles originarios de Sudán del Sur pusieron de manifiesto hasta qué punto los grupos minoritarios siguen siendo vulnerables al acoso y la violencia en Darfur.
Madagascar demeure vulnérable aux effets des catastrophes naturelles.»
Madagascar sigue siendo vulnerable a los efectos de los desastres naturales.”
Leur part du commerce mondial reste extrêmement faible et leur économie demeure vulnérable à l'instabilité des marchés de produits de base.
La participación de esos países en el comercio mundial es todavía extremadamente reducida y sus economías siguen siendo vulnerables a la inestabilidad de los mercados de los productos básicos.
Résultats: 56, Temps: 0.8702

Demeurent vulnérables dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol