DES PROGRAMMES DE CONVERGENCE - traduction en Espagnol

de los programas de convergencia
du programme de convergence

Exemples d'utilisation de Des programmes de convergence en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les États membres de l'UE faisant l'objet d'une dérogation ont continué de soumettre des programmes de convergence, tandis que les pays membres de la zone euro présentent chaque année des programmes de stabilité,
la Unión Económica y Monetaria, los Estados miembros acogidos a una excepción continúan presentando programas de convergencia, mientras que los países que pertenecen a la zona del euro preparan programas de estabilidad anuales,
membres est le renforcement du pro cessus de convergence entre les économies européen nes, par un respect absolu des programmes de convergence, au sujet desquels des progrès impor tants ont déjà été réalisés.
la clave de la estabilidad económica y financiera de los Estados miembros estriba en reforzar el proceso de convergencia de las economías europeas mediante la adhesión estricta a programas de convergencia, sobre los que ya se están haciendo grandes progresos.
communication de la Commission, le Conseil a demandé(λ) que des programmes de convergence multiannuels soient mis en œuvre avec détermination par les États membres concernés et fassent l'objet d'un suivi communautaire, dans le cadre des procé dures de surveillance multilatérale.
los Estados miembros afectados aplicaran resueltamente programas de convergencia plurianuales, de cuyo seguimiento se encargaría la Comunidad dentro de los procedimientos de supervisión multilateral.
Capacité(+) ou besoin(-) de financement des administrations publiques Actualisation 2007 des programmes de convergence 2008 3,0- 2,9 3,0 1,3 0,7- 0,5- 4,0- 2,5- 2,9- 2,3 2,8- 2,9- 2,4- 1,8- 0,9 Prévision de la Commission européenne pour 2009 2008 3,2- 1,2 3,1- 2,0- 3,5- 2,9- 3,3- 2,5- 5,2- 2,2 2,3- 4,6- 2,6- 2,8- 1,7.
Superávit(+)/ déficit(-) de las Administraciones Públicas Datos de los programas de convergencia actualizados en el 2007 2008 3,0- 2,9 3,0 1,3 0,7- 0,5- 4,0- 2,5- 2,9- 2,3 2,8- 2,9- 2,4- 1,8- 0,9 Previsiones de la Comisión Europea del 2009 2008 3,2- 1,2 3,1- 2,0- 3,5- 2,9- 3,3- 2,5- 5,2- 2,2 2,3- 4,6- 2,6- 2,8- 1,7.
de réaliser les objectifs des programmes de convergence, dans l'illusion qu'ils pourront à leur tour accéder au paradis de l'union économique
para alcanzar los objetivos de los programas de cohesión, y alimentando la ilusión de que si cumplen los criterios, también podrán entrar en
dont la situation budgétaire est précaire en raison des programmes de convergence nécessaires à l'introduction de l'euro.
que se encuentran en una tensa situación presupuestaria debido a los programas de convergencia imprescindibles para la introducción del euro.
Ignorant complètement les conséquences des critères de l'UEM et des programmes de convergence sur la capacité du système de sécurité sociale à répondre à ses obligations envers les assurés
Ignorando por completo las consecuencias de los criterios de la UEM y de los programas de convergencia en la capacidad de el sistema de la seguridad social de cumplir con sus obligaciones con los asegurados
Comme dans la dernière actualisation du programme de convergence et les prévisions d'automne 2006 de la Commission, les données relatives
Al igual que en la actualización de los programas de convergencia y que en las previsiones de la Comisión del otoño del 2006,
d'une dérogation appliquent les programmes de convergence et les politiques économiques conformément aux objectifs du programme de convergence.
las políticas económicas de los Estados miembros acogidos a una excepción se aplican en consonancia con los objetivos de los programas de convergencia.
En 1997, la politique économique de l'Espagne est demeurée tributaire des objectifs du programme de convergence de juillet 1994 pour la période 1995-1997 et du nouveau programme de convergence d'avril 1997 pour la période 1997-2000.
En 1997 la política económica española continuó guiada por los objetivos de los programas de convergencia de julio de 1994 para el período 1995-1997 y por el nuevo programa de convergencia de abril de 1997 para el período 1997-2000.
La première actualisation du programme de convergence letton, qui couvre la période 2004-2007,
La primera actualización del programa de convergencia de Letonia, relativa al periodo 2004-2007,
En 1998, la politique économique de l'Espagne a continué à être guidée par les objectifs du programme de convergence concernant la période 1997-2000(avril 1997),
Durante 1998, la política económica de España siguió basándose en el programa de con vergencia de 1997-2000(abril de 1997), cuyo principal objetivo era
l'actualisation de 2005 du programme de convergence prévoit que le ratio de la dette au PIB continuera à se contracter,
la actualización de 2005 del programa de convergencia prevé nuevas reducciones del ratio deuda/PIB,
version actualisée de décembre 2005 du programme de convergence(PC) et prévisions du printemps 2006 des services de la Commission(Comm.)(1)
actualización de diciembre de 2005 del programa de convergencia(PC), y previsiones de primavera de 2006 de los servicios de la Comisión(Com.).(1)
de 2,9% du PIB, et la dernière version actualisée du programme de convergence de décembre 2005 annonçait un objectif de 2,5% du PIB.
2004 del programa de convergencia y con el objetivo del 2,5% de la última actualización del programa de convergencia, de diciembre de 2005.
L'actualisation du programme de convergence de la Pologne effectuée en 2005 propose de réduire le déficit public à moins de 3% d'ici 2009,
La actualización del programa de convergencia de Polonia realizada en 2005 propone reducir el déficit público global a menos del 3% para 2009,
de croissance c'est-à-dire, le suivi des décisions qui concernent les programmes de stabilité ou, dans ce cas-ci, du programme de convergence.
eso quiere decir el seguimiento de las decisiones que afectan a los programas de estabilidad o, en este caso, del programa de convergencia.
Le Conseil a souligné l'importance d'établir un budget pour 1995 qui soit pleinement conforme aux buts et aux objectifs du programme de convergence et de le faire quel que soit le résultat pour le budget de 1994.
El Consejo ha recalcado la importancia de establecer un presupuesto para 1995 que se conforme plenamente a los fines y objetivos del programa de convergencia y de hacerlo con independencia del resultado del presupuesto de 1994.
a atteint 6,6% du PIB en 1995, comparé à un objectif de 5,9% du programme de convergence révisé, dû à la révélation d'une série de dépenses qui n'avaient pas été enregistrées auparavant.
frente al objetivo del 5,9% del programa de convergencia revisado, debido a la revelación de una serie de gastos que no se habían registrado anteriormente.
la Grèce a présenté la mise à jour du programme de convergence, qui couvre la période 1998-2001.
Grecia presentó la versión actualizada de su programa de convergencia, que cubre el período 1998-2001 1.
Résultats: 45, Temps: 0.0666

Des programmes de convergence dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol