DIFFICILES ET COMPLEXES - traduction en Espagnol

difíciles y complejas
difficile et complexe
épineux et complexe
difíciles y complejos
difficile et complexe
épineux et complexe
complejos y difíciles
difficile et complexe
épineux et complexe

Exemples d'utilisation de Difficiles et complexes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il est opportun de citer l'exemple des négociations difficiles et complexes du GATT: en ce qui concerne la partie« agriculture», il n'y a eu aucun échange de
A este respecto me parece oportuno indicar que en la difícil y compleja negociación con el GATT no ha habido ningún intercambio serio de opiniones con el Parlamento,
Il subsiste bien sûr des questions difficiles et complexes, mais malgré cela, je pense qu'une certaine dynamique est à présent lancée
Está claro que hay temas complejos y desafiantes, pero a pesar de ello, creo que ahora se ha creado cierta dinámica y que ahora contamos
La République arabe syrienne demande que ce dossier ne soit plus exploité à des fins politiques et que les circonstances difficiles et complexes qu'elle traverse sur le plan de la sécurité soient prises en compte.
La República Árabe Siria solicita que se deje de politizar esta cuestión y se tengan en cuenta las difíciles y complejas condiciones de seguridad en el país.
pour les véritables efforts qu'il a déployés pour tenter de parvenir à une décision sur ces questions très difficiles et complexes, lors du Conseil européen de la semaine passée.
por los verdaderos esfuerzos que ha hecho por tratar de llegar a una decisión sobre estas cuestiones tan difíciles y complejas en el Consejo Europeo de la semana pasada.
des tâches importantes, difficiles et complexes découlant de la nouvelle conjoncture mondiale.
de las tareas importantes, difíciles y complejas que plantea la nueva coyuntura mundial.
le sujet de l'expulsion des étrangers soulève de nombreuses questions difficiles et complexes qui empiètent directement sur la sphère interne des États
el tema de la expulsión de extranjeros plantea muchos problemas, difíciles y complejos, que pertenecen al ámbito de los asuntos internos de los Estados
dans les conditions extrêmement difficiles et complexes qu'avait connues ce pays.
positivo en las circunstancias tan difíciles y complejas de ese país.
travaillent en première ligne dans des environnements souvent extrêmement difficiles et complexes et ne ménagent pas non plus leurs efforts.
que han venido desarrollando su labor en la primera línea de la lucha contra el ébola, a menudo en entornos sumamente difíciles y complejos.
la réduction de la pauvreté d'autant plus difficiles et complexes.
reducción de la pobreza serán más complejos y difíciles de resolver.
les conditions sur le terrain sont de plus en plus difficiles et complexes.
las condiciones de trabajo en el terreno son cada vez más difíciles y complejas.
du travail qu'ils font dans des conditions difficiles et complexes.
por los esfuerzos realizados en entornos difíciles y complejos.
Les deux parties se sont donné un maximum de trois ans pour commencer à s'attaquer aux questions difficiles et complexes du statut de Jérusalem
Las dos partes se han fijado un máximo de tres años para comenzar a hacer frente a las cuestiones complejas y difíciles de la condición jurídica de Jerusalén,
Le Haut Commissaire assistant pour les opérations présente le point à l'ordre du jour notant que le HCR n'a pas eu beaucoup de répit au cours de l'année écoulée compte tenu du flot ininterrompu de situations d'urgence et d'opérations difficiles et complexes qui ont nécessité un appui institutionnel accru de la part du HCR au cours des dernières années.
La Alta Comisionada Auxiliar para Operaciones presentó el tema del programa y señaló la incesante corriente de emergencias y operaciones complejas y difíciles que habían requerido un mayor apoyo institucional del ACNUR durante el año anterior.
ses tentatives en vue de conclure l'accord sur l'initiative EQUAL sont particulièrement difficiles et complexes, non seulement parce que les commissions impliquées défendaient des points de vue totalement différents
su intento de conseguir un acuerdo sobre la iniciativa EQUAL es excepcionalmente difícil y complicado, tanto porque están implicadas las comisiones que abordan el tema desde un ángulo distinto
les générations futures devront mener des batailles difficiles et complexes contre la dégradation et les blessures dont souffre actuellement l'humanité alors qu'elle se dirige vers le troisième millénaire.
las generaciones futuras tendrán que luchar en arduas y complejas batallas que surgirán de la degeneración y las heridas que actualmente afligen a la humanidad mientras avanza hacia el tercer milenio.
ce sujet soulevait des questions difficiles et complexes, en particulier au point d'articulation du droit de l'insolvabilité
bien el tema planteaba cuestiones difíciles y complejas, particularmente en cuanto a los aspectos que vinculaban la insolvencia
de la résolution de l'une des plus difficiles et complexes questions constitutionnelles de l'Union.
en la resolución de uno de los temas constitucionales más complejos y difíciles de la Unión.
Le réchauffement mondial est un phénomène difficile et complexe sur le plan scientifique.
El calentamiento mundial es un fenómeno científico difícil y complicado.
C'est un débat difficile et complexe par essence.
Se trata, evidentemente, de un debate complejo y difícil.
La lutte pour le retour du petit enfant séquestré a été difficile et complexe.
La lucha por el regreso del niño secuestrado fue ardua y compleja.
Résultats: 64, Temps: 0.0676

Difficiles et complexes dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol