EN RAISON DE RETARDS - traduction en Espagnol

debido a retrasos
debido a demoras
debido al atraso

Exemples d'utilisation de En raison de retards en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
suivie d'unglissement en Avril en raison de retards dans le cadre d'ouverture.
seguido por un deslizamiento en abril debido a los retrasos en el marco de la apertura.
En outre, les dépenses ont été moins importantes que prévu au titre du soutien autonome en raison de retards dans le déploiement des troupes.
Además, las economías se deben también a que las necesidades por concepto de autonomía logística fueron inferiores a las previstas debido a la demora en el despliegue de los contingentes.
En outre, la sécurité s'était détériorée dans les provinces où les combattants des FNL sont postés, en raison de retards dans les opérations de démobilisation.
Además, la situación de la seguridad se había deteriorado en las provincias donde se encontraban los combatientes de las FNL, debido a los retrasos en el proceso de desmovilización.
Plusieurs mises à jour de ce rapport ne sont pas encore disponibles dans toutes les langues de travail en raison de retards dans la traduction.
El informe no ha sido actualizado aún en todos los idiomas de trabajo debido a los retrasos en la traducción.
En raison de retards dans l'exécution des travaux,
Debido a retrasos en la realización de las obras,
électriques n'ont pas non plus été sans problèmes en raison de retards dans la livraison des matériaux
instalación de las terminaciones interiores y de los sistemas mecánicos y eléctricos debido a retrasos en la llegada de diversos materiales
La MINUAD a continué d'éprouver des difficultés à atteindre les niveaux de déploiement prévus, en raison de retards dans la délivrance des visas,
La UNAMID continuó enfrentando dificultades para lograr los niveles de despliegue previstos debido a demoras en la expedición de los visados,
Parallèlement, en raison de retards dans les examens de pays ainsi que dans la finalisation des rapports d'examen
Al mismo tiempo, debido a retrasos en los exámenes de los países
En raison de retards dans le processus de recrutement, le nombre de postes effectivement occupés au moment de la visite du BSCI était de 64,
Debido a demoras en la contratación, la plantilla de personal en el momento de la visita del equipo de la OSSI estaba integrada por 64 efectivos,
Parallèlement, en raison de retards dans les examens de pays ainsi que dans la finalisation
Al mismo tiempo, debido a retrasos en los exámenes de los países
La rédaction de ces conclusions a pris un certain temps en raison de retards dans les travaux exécutés sur le terrain,
La finalización de la auditoría de 2009 llevó algún tiempo debido a demoras en la labor sobre el terreno ocasionadas,
La mise au point du procédé à lit fluidisé s'est heurtée à de nombreuses difficultés en raison de retards survenus dans la prise de décision politique concernant la construction d'une nouvelle centrale.
Los avances en el desarrollo del procedimiento de lecho fluidificado encontraron banstantes dificultades debido a retrasos en la política de toma de decisiones sobre la construcción de la nueva planta.
qui n'avait pas été comptabilisé lors de l'exercice précédent en raison de retards administratifs.
el ejercicio financiero anterior, pago que no se había consignado debido a demoras administrativas.
n'est toujours pas opérationnelle en raison de retards dans l'adoption de son décret d'application.
no se encuentre operativa debido a retrasos en la promulgación del decreto de aplicación.
la violence ne remportaient qu'un succès limité en raison de retards dans le redéploiement effectif du personnel des services judiciaires.
poner fin a la impunidad y a la violencia habían tenido poco éxito debido a retrasos en el restablecimiento efectivo del poder judicial.
centrale, le budget du Fonds du PNUCID pour 20062007 a diminué de 1,8 million de dollars(5%) en raison de retards de financement au Pakistan et en République islamique d'Iran.
el presupuesto para 2006-2007 del Fondo del PNUFID disminuyó en 1,8 millones de dólares(el 5%), debido a retrasos en la financiación en la República Islámica del Irán y el Pakistán.
menées au niveau mondial, le budget du Fonds du PNUCID pour 2006-2007 a diminué de 1,5 million de dollars(6%) en raison de retards de financement, mais une augmentation de 5,3 millions de dollars(24%) est prévue en 2008-2009.
el presupuesto del Fondo del PNUFID para 2006-2007 disminuyó en 1,5 millones de dólares(el 6%) debido a retrasos en la financiación, pero para 2008-2009 se proyecta un incremento de 5,3 millones de dólares el 24.
de l'hôpital de niveau II à Mogadiscio n'a pas avancé aussi rapidement que prévu en raison de retards dans les achats.
un hospital de nivel II en Mogadiscio no han avanzado con la rapidez que se había previsto debido a retrasos en las adquisiciones.
En raison de retards dans les achats et de problèmes de coûts,
Debido a las demoras en el proceso de contratación
Il a été informé qu'en raison de retards dans le déploiement du personnel international dans la région de la Mission,
Se informó a la Comisión de que, a causa de las demoras en la llegada de personal de contratación internacional a la zona de la Misión,
Résultats: 104, Temps: 0.072

En raison de retards dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol