ET PRENDRONT - traduction en Espagnol

y tomarán
et prendre
et boire
et la prise
et faire
et profiter
et attraper
et tomar
et récupérer
y adoptarán
et prendre
et adopter
et l'adoption
y asumirán
et assumer
et prendre
et supporter
et supposer
et endosser
et contracter
et accepter
l'appropriation et
et souscrire
et à assurer
y emprenderán
et entreprendre
et prendre
et engager
et mener
et de lancer
et entamer
et s'atteler
et de procéder
et commencer
et le lancement
y llevarán
et porter
et traduire
et de mener
et apporter
et amener
et mettre
et conduire
et ramener
et prendre
et transporter
y surtirían
y adopten
et prendre
et adopter
et l'adoption
y tomen
et prendre
et boire
et la prise
et faire
et profiter
et attraper
et tomar
et récupérer
y tomar
et prendre
et boire
et la prise
et faire
et profiter
et attraper
et tomar
et récupérer
y adoptar
et prendre
et adopter
et l'adoption

Exemples d'utilisation de Et prendront en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
puis de plus en plus s'uniront et prendront courage.
más y más nos uniremos y nos daremos valor.
chaque printemps, lorsqu'ils vont au nord… ils s'arrêteront chez nous… et prendront des provisions pour leur voyage.
el Comanche vaya al norte puede descansar aquí y conseguir provisiones para su viaje.
Ils réviseront les recommandations formulées dans le cadre des autres mécanismes pertinents de suivi de la Conférence mondiale contre le racisme et prendront des décisions à cet égard.
Asimismo examinarán las recomendaciones de los demás mecanismos pertinentes de seguimiento de la Conferencia Mundial y tomarán medidas al respecto.
ses Etats membres surveilleront étroitement la situation et prendront toutes les mesures nécessaires pour protéger
sus Estados miembros supervisarán de cerca la situación y tomarán todas las medidas necesarias para proteger
Les membres s'intéresseront aux meilleures pratiques mondiales et prendront des décisions concernant les activités du réseau, comme la supervision de recherches menées en collaboration et la facilitation des échanges entre les membres;
Los miembros pasarán revista a las prácticas más idóneas aplicadas en todo el mundo en relación con las cuestiones energéticas urbanas y adoptarán decisiones respecto de las operaciones de la red, como la supervisión de los estudios de investigación en colaboración y la facilitación de las comunicaciones entre los miembros;
Les Nations Unies neutraliseront les unités paramilitaires des forces de police existantes et prendront les dispositions nécessaires pour le maintien de l'ordre public pendant la période de transition comme prévu au paragraphe 24 du rapport susmentionné;
Las Naciones Unidas neutralizarán las unidades paramilitares de las fuerzas de policía existentes y tomarán las disposiciones necesarias para el mantenimiento del orden público durante el período de transición, como se prevé en el párrafo 24 del informe mencionado;
Les États parties coordonneront leurs efforts et prendront des mesures destinées à améliorer la coopération en ce qui concerne la sécurité des frontières,
Los Estados partes coordinarán esfuerzos y adoptarán medidas destinadas a estrechar la cooperación en las esferas de la seguridad de las fronteras,
qui comprend le droit qu'a toute personne d'obtenir la possibilité de gagner sa vie par un travail librement choisi ou accepté, et prendront les mesures indispensables pour préserver ce droit.
comprende el derecho de toda persona a tener la oportunidad de ganarse la vida mediante un trabajo libremente escogido o aceptado, y tomarán medidas adecuadas para salvaguardar este derecho.
Les agents de la fonction publique civile de l'État seront affectés dans la zone Centre-Nord-Ouest(CNO) par leurs ministères respectifs et prendront fonction au plus tard le 15 janvier 2009;
Los funcionarios de la administración pública civil del Estado serán asignados en la zona Centro-Norte-Oeste por su respectivo ministerio y asumirán sus cargos a más tardar el 15 de enero de 2009;
Les Parties développeront la coopération dans le domaine relatif aux frontières et prendront des mesures pour réprimer sur leurs territoires les activités auxquelles des organisations,
Las partes fomentarán la cooperación en cuestiones fronterizas y adoptarán medidas para reprimir las actividades en sus respectivos territorios de organizaciones,
auront un rôle stratégique et prendront les décisions et avec elles ils travailleront les environ 50 ports nationaux pour les activités stratégiques.
tendrán un papel estratégico y tomarán las decisiones y con ellas trabajarán los alrededor de 50 puertos nacionales para las actividades estratégicas.
leur indépendance mutuelle, et prendront des mesures afin de réprimer toute manifestation de séparatisme.
la independencia de cada una de las partes y emprenderán medidas para reprimir cualesquiera manifestaciones de separatismo.
Le Comité a reçu l'assurance que toutes les dispositions du Pacte qui ne sont pas considérées comme exécutoires seront introduites dans le droit interne et prendront effet de cette manière.
Se aseguró al Comité que cualesquiera disposiciones del Pacto que no se consideraran de aplicación automática se integrarían en el derecho nacional y surtirían efecto por esa vía.
et">les établissements scolaires offriront les conditions nécessaires à la protection de la santé des mineurs et prendront les mesures qui s'imposent pour prévenir toute maladie.
y">las escuelas crearán las condiciones necesarias para la protección de la salud de los menores y tomarán medidas para impedir las enfermedades.
la Commission ont déjà prises et prendront prochainement en matière d'accès aux textes préparatoires.
la Comisión ya han adoptado y adoptarán próximamente en materia de acceso a los textos preparatorios.
elles les autoriseront en particulier à consulter un juriste et prendront les mesures nécessaires pour faire attester l'authenticité de leur signature.
les autorizarán en particular, a consultar a un jurista y tomarán las oportunas medidas para certificar la autenticidad de su firma.
Nous espérons que toutes les parties respecteront leurs engagements et prendront des mesures coordonnées conformément au principe de>,
Esperamos que todas las partes cumplan con sus compromisos y adopten medidas coordinadas de conformidad con el principio de"compromiso por compromiso,
ils prendront des billets d'un dollar de 100$ et prendront, géométriquement, de l'argent unbelieveably plus rapide.
ellos tomarán billetes de un dólar de 100$ y tomarán, geométricamente, el dinero unbelieveably más rápido.
le peuple haïtien tireront les leçons de cette expérience et prendront des mesures pour corriger les erreurs d'organisation qui ont entravé le processus.
el pueblo haitiano aprovechen esta experiencia y adopten medidas para corregir los errores y deficiencias de organización que han entorpecido el proceso.
la parité linguistique sur les sites Web et sur les incidences financières de ces mesures et prendront des dispositions appropriées.
los recursos financieros necesarios para alcanzar la paridad lingüística en sus sitios web y tomar las medidas oportunas.
Résultats: 117, Temps: 0.1328

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol