JE SUIS TRÈS SATISFAITE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Je suis très satisfaite en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Par écrit.- Je suis très satisfaite du rapport de M. Duarte Freitas,
Por escrito.-(FR) Me complace mucho el informe del señor Freitas,
CS Je suis très satisfaite que la Commission européenne reconnaisse
CS Me complace bastante que la Comisión Europea reconozca
plus ambitieuse dans ce plan d'action pour l'efficacité énergétique, et je suis très satisfaite de la position finale du Parlement sur cette question.
ambiciosa en este Plan de acción para la eficiencia energética y me complace la posición final del Parlamento en este respecto.
affaires intérieures, je suis très satisfaite du texte qui nous est proposé aujourd'hui
Asuntos de Interior, estoy muy satisfecha con el texto que se nos propone hoy
Je suis très satisfaite du résultat du sommet
Me complace enormemente el resultado de la cumbre,
En ce qui concerne l'amendement 5, je suis très satisfaite de l'importance que vous accordez à la promotion de la connaissance de la stratégie européenne de l'emploi par le public. Je suis également satisfaite
Sobre la enmienda 5, me complace que el Parlamento haga hincapié en la importancia de fomentar el conocimiento público de la Estrategia Europa para el Empleo
la chirurgie ne date que de 60 jours, mais jusqu'à présent, je suis très satisfaite du résultat. J'ai repris mes activités sportives
al final hace menos de 60 días que hice las cirugías, pero estoy muy feliz con los resultados hasta ahora. Ya volví a hacer gimnasia
des efforts très importants ont été faits, une collaboration exceptionnellement créative a vu le jour, et je suis très satisfaite que la Commission puisse accepter la plupart des amendements proposés par le Parlement,
ha habido esfuerzos muy importantes, una colaboración excepcionalmente creativa, y estoy muy satisfecha de que la Comisión pueda aceptar la mayoría de las enmiendas propuestas por el Parlamento, porque la aprobación de estas enmiendas permitirá
c'est la raison pour laquelle je suis très satisfaite des changements qui ont été mentionnés.
es por esa razón pero, créanme, me siento muy satisfecha con los cambios que se han mencionado.
Par conséquent, je suis très satisfaite de la proposition.
Por tanto, estoy muy satisfecha con la propuesta.
Je suis très satisfaite que le ministre ait évoqué de façon aussi franche les problèmes que pose le travail au sein du Conseil.
Estoy muy contenta porque la ministra se ocupó con tanta sinceridad de los problemas relacionados con el trabajo del Consejo de Ministros.
Il n'a pas du tout été repris, mais je suis très satisfaite du compromis trouvé et je voudrais exprimer
Esta enmienda no se ha incluido, pero me alegro mucho de la fórmula transaccional a la que hemos llegado
Monsieur le Président, je suis très satisfaite de la proposition de M. Cox
Señora Presidenta, me agrada la propuesta efectuada por el Sr. Cox
vice-présidente de l'Alliance européenne de lutte contre la maladie d'Alzheimer, je suis très satisfaite du rapport de Mme Matias.
Enfermedad de Alzheimer en el Parlamento Europeo, acojo con gran satisfacción el informe de la señora Matias.
pour la deuxième phase actuellement en cours, je suis très satisfaite de cette évolution positive.
del programa Sócrates estoy satisfecha de esta evolución positiva.
Je vais à présenter examiner certains points particuliers de la résolution qui nous occupe et dont je suis très satisfaite, bien que je la trouve plutôt longue et verbeuse.
Permítanme que pase a los puntos concretos de la resolución que tenemos ante nosotros, que acojo con gran satisfacción, aunque la encuentro más bien larga y ampulosa.
Je suis très satisfaite de voir que la résolution aborde le rôle des médias,
Me satisface mucho que la resolución mencione el papel de los medios de comunicación,
Je suis très satisfaite par l'étude réalisée par la Commission dans le cadre du programme Daphné. En effet, la violence gratuite, d'une part, envahit les jeux vidéo et, d'autre part, s'accompagne d'une représentation des femmes qui est inadmissible.
Me complace especialmente que la Comisión haya realizado el estudio y que lo haya hecho al amparo del programa Daphne, porque no solo vemos violencia gratuita en los vídeos, sino también una imagen de la mujer que es inaceptable.
Je suis très satisfaite, comme l'est mon groupe, des résultats de la procédure de conciliation,
Estoy-y mi Grupo también- muy satisfecha con el resultado del procedimiento de conciliación,
Je suis donc très satisfaite du rapport de notre collègue Patrie. Elle a accompli un excellent travail
Por ello es bueno que la Comisión elucide el asunto, y, por ello, me satisface en gran medida el informe de nuestra colega Patrie,
Résultats: 225, Temps: 0.0701

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol