Exemples d'utilisation de
L'administration devrait
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
L'Administration devrait faire tous ses efforts pour recouvrer les impôts payés à tort pour la Commission économique pour l'Amérique latine
La Administración debe esforzarse por recuperar los impuestos pagados indebidamente por la CEPAL y realizar nuevas gestiones
La délégation russe appuiera les mesures visant à accroître la mobilité mais considère que l'Administration devrait utiliser plus efficacement les mécanismes dont elle dispose, en vertu du Statut et Règlement du personnel.
Si bien la delegación de la Federación de Rusia apoyará la adopción de nuevas medidas encaminadas a incrementar la movilidad, considera que la Administración debería utilizar más eficazmente los instrumentos de que ya dispone con arreglo al Estatuto y Reglamento del Personal.
L'Administration devrait examiner le niveau d'application, par les missions de maintien de la paix,
La Administración deberá examinar hasta qué punto las misiones de mantenimiento de la paz cumplen las directrices
L'Administration devrait organiser régulièrement des réunions informelles avec les ORP, en particulier avant(pour concrétiser des positions communes)
La administración debe disponer la organización periódica de reuniones oficiosas con los órganos representativos del personal,
Estime que l'administration devrait accorder la priorité à la mise en œuvre des recommandations formulées par l'auditeur interne,
Considera que la Administración debería dar prioridad a la puesta en práctica de las recomendaciones del auditor interno,
L'Administration devrait mettre en place un système de vérification périodique des demandes de remboursement dans les bureaux des compagnies d'assurances
La Administración debe establecer un sistema de auditoría periódica de las reclamaciones en las oficinas de las empresas de seguros para que pueda tener cierta seguridad de
Le Comité estime que l'Administration devrait: préciser l'objectif de chacun des volets de la stratégie,
Consideramos que la Administración debe aclarar aún más la visión para cada uno de los pilares,
Il estime que l'Administration devrait renforcer son mécanisme de surveillance existant afin de renforcer la gestion budgétaire, en particulier en
La Junta considera que la Administración debe reforzar su actual mecanismo de seguimiento a fin de hacer más rigurosa la gestión presupuestaria,
Plusieurs délégations ont déclaré que le nom de l'opération ne convenait plus et que l'administration devrait en adopter un autre qui corresponde véritablement à ses activités.
Varias delegaciones dijeron que el nombre de Operación de Tarjetas de Felicitación ya no era adecuado y que la administración debía considerar la posibilidad de cambiarlo por otro que reflejase mejor sus actividades.
l'on imposait aux administrateurs auxiliaires une période de service dans un bureau extérieur pour leur première affection, l'Administration devrait s'assurer que les responsables locaux avaient les qualifications requises pour les encadrer.
se exigiera a los funcionarios subalternos del cuadro orgánico que primero prestaran servicio sobre el terreno, los administradores debían asegurar que los directores locales tuvieran capacidad para dirigir su formación.
le Directeur adjoint chargé de l'administration devrait pour sa part s'employer autant que possible à assurer la coopération et la complémentarité des deux administrations..
el Director Adjunto de Administración deberá hacer todo lo posible para reforzar la cooperación y complementariedad entre las dos estructuras administrativas.
Afin de tirer parti au maximum du potentiel offert par le SIG, l'Administration devrait demander à tous les chefs de département d'examiner les méthodes de travail actuelles
A fin de aprovechar al máximo las posibilidades del SIIG, la Administración debería pedir a todos los jefes de departamento que examinaran los métodos de trabajo existentes
le Comité consultatif estime que l'administration devrait faire davantage d'efforts pour réduire le coût des opérations aériennes et/ou absorber toutes dépenses additionnelles éventuelles grâce à la réaffectation des ressources disponibles au titre des dépenses opérationnelles 37,9 millions de dollars.
la Comisión Consultiva opina que la administración debería hacer un esfuerzo mayor para reducir los gastos por concepto de operaciones aéreas y/ o absorber cualquier gasto adicional mediante la reclasificación de el orden de prioridad de los fondos disponibles en la partida de gastos operacionales 37,9 millones de dólares.
Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires ayant estimé que l'Administration devrait utiliser, pour l'actualisation des coûts, les taux de change opérationnels qui donnent les prévisions les plus basses(A/51/7/Add.1 à 9,
Teniendo presente la opinión de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto de que la Administración debe emplear en los ajustes los tipos de cambio operacionales que permitan las estimaciones más bajas(A/51/7/Add.1 a 9,
le Comité considère que l'Administration devrait entreprendre un examen approfondi de l'ensemble des achats
la Comisión concluye que la administración debería llevar acabo un examen minucioso de todas las adquisiciones
L'Administration devrait préciser clairement comment le plan comptable utilisé dans Umoja permettra de suivre
La Administración debiera indicar claramente la forma en que el plan de cuentas de Umoja permitirá captar
Le Comité consultatif partage l'opinion du Comité des commissaires aux comptes selon laquelle l'Administration devrait inclure dans les cas de fraude
La Comisión Consultiva está de acuerdo con la Junta en que la Administración debería incluir en los casos de fraude y presunción de fraude
le Comité conclut que l'administration devrait entreprendre un examen approfondi de tous les achats et remplacements de véhicules
la Comisión concluye que la administración debería llevar a cabo un examen concienzudo de todas las adquisiciones
il convient avec le Comité des commissaires aux comptes que l'Administration devrait adhérer strictement aux prescriptions contenues dans le Manuel des achat
está de acuerdo con la Junta de Auditores en que la Administración debe cumplir estrictamente los requisitos establecidos en el Manual de Adquisiciones
L'Administration devrait prévoir ses travaux importants d'entretien suffisamment à l'avance pour éviter la nécessité de faire appel à des contrats d'urgence et se donner suffisamment
La Administración debería planificar los trabajos importantes de conservación con la antelación suficiente para evitar los contratos de urgencia, asignar tiempo suficiente al proceso de aprobación,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文