L'ASSEMBLÉE DEVRAIT - traduction en Espagnol

asamblea tendría que
asamblea debía
asamblea general debe
está previsto que la asamblea

Exemples d'utilisation de L'assemblée devrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.
La Asamblea debería acabar con el hecho consumado impuesto por Israel en los territorios ocupados,
Il s'agit d'un rapport important; toute l'Assemblée devrait être présente lors du vote, et non uniquement les 40 ou 50 députés susceptibles de se trouver encore en ce lieu à 17 heures.
Este es un informe importante y la Cámara debería estar al completo a la hora de votarlo, no solo los 40 o 50 diputados que todavía estarán aquí a las cinco de la tarde.
Par conséquent, je réaffirme la position de ma délégation, à savoir que l'Assemblée devrait tenir sérieusement compte des droits du peuple taiwanais et inscrire la question de la demande d'admission de Taiwan à l'ordre du jour de l'Assemblée générale.
Por lo tanto, reitero la posición de mi delegación de que esta Asamblea debería estudiar seriamente los derechos del pueblo de Taiwán e incluir la solicitud de ingreso de Taiwán en el programa de la Asamblea General.
selon laquelle le Registre serait un organe subsidiaire de l'Assemblée générale, nous pensons que l'Assemblée devrait être appelée à entériner ces désignations.
la oficina del registro sea un órgano subsidiario de la Asamblea General, creemos que la Asamblea General debería refrendar esos nombramientos.
En conséquence, ma délégation réitère sa position selon laquelle l'Assemblée devrait reconnaître et examiner sérieusement la demande d'admission à l'ONU du peuple taiwanais,
Por consiguiente, mi delegación reafirma su posición de que la Asamblea debería examinar seriamente y reconocer la solicitud del pueblo de Taiwán
À cet égard, le Bélarus estime que l'Assemblée devrait envisager de consolider le rôle du Forum, en renforçant notamment son statut institutionnel et la fréquence de ses réunions,
En ese sentido, Belarús considera que la Asamblea debe estudiar la ampliación del papel del Foro, incluidos el fortalecimiento de su condición institucional,
renforcer la capacité de décision intergouvernementale en ce qui concerne l'intégration des questions de population et de développement, l'Assemblée devrait décider que l'exécution du présent programme d'action sera régulièrement examinée.
mejorar la capacidad de decisión intergubernamental para integrar las cuestiones de población y desarrollo, la Asamblea debería organizar un examen periódico de la ejecución del presente Programa de Acción.
S'agissant du paragraphe 1 de l'article 2, l'Assemblée devrait être composée des États parties, étant entendu que les États signataires
Con respecto al párrafo 1 del artículo 102, el orador considera que la Asamblea debe estar formada por los Estados Partes, pero que otros Estados signatarios o bien del Estatuto
Il a également été suggéré que l'Assemblée devrait réagir avec plus de promptitude
También se opinó que la Asamblea debía responder con más rapidez y eficacia a los acontecimientos políticos
devrait être réformée rapidement et l'Assemblée devrait fournir des directives sur les éléments de la méthode employée par le Comité des contributions.
debería ser modificada de manera expedita y la Asamblea debería proporcionar orientación sobre los elementos de la metodología utilizada por la Comisión de Cuotas.
La délégation mexicaine convient que l'Assemblée devrait pouvoir autoriser un État à exercer son droit de vote même s'il a peine à acquitter ses contributions,
La delegación de México está de acuerdo en que la Asamblea debe permitir que un Estado vote aunque tenga problemas con sus contribuciones, pero piensa que debe enmendarse la última oración del
Un autre a avancé que l'Assemblée devrait jouer un rôle d'avant-garde dans la protection de l'environnement en réduisant le nombre de documents distribués et en les diffusant plutôt par voie électronique.
Otro representante defendió que la Asamblea debía desempeñar un papel de vanguardia en la protección del medio ambiente reduciendo la distribución de documentos en papel y haciéndolos circular electrónicamente.
L'Assemblée devrait poursuivre l'examen des travaux des organismes institués par les Nations Unies pour la lutte contre l'apartheid, à savoir le Comité spécial contre l'apartheid,
La Asamblea debe seguir examinando la labor realizada en la materia por los órganos de las Naciones Unidas creados para combatir el apartheid, a saber,
reprise- ne correspondait plus à la réalité: l'Assemblée devrait plutôt se réunir tout au long de l'année.
período de sesiones y una continuación de este ya no reflejaba la realidad, por lo que la Asamblea debía pasar a reunirse durante todo el año.
Enfin, l'Assemblée devrait envisager la possibilité d'éliminer le taux d'actualisation
Por último, la Asamblea debe considerar la posibilidad de eliminar todos los descuentos
Aujourd'hui, l'Assemblée devrait adopter des recommandations supplémentaires sur les mesures collectives qui doivent être prises, en application de la résolution 377(V) de l'Assemblée générale, afin de faire respecter la volonté de la communauté internationale.
Hoy la Asamblea debe adoptar recomendaciones adicionales para que se tomen las medidas colectivas necesarias de conformidad con la resolución 377(V) de la Asamblea General a fin de garantizar que se cumpla la voluntad de la comunidad internacional.
L'Assemblée devrait doter la MINUSTAH des ressources nécessaires
La Asamblea debe otorgar a la MINUSTAH los recursos necesarios para
Le Mouvement des pays non alignés pense que l'Assemblée devrait rassembler la volonté politique,
El Movimiento de los Países No Alineados estima que esta Asamblea debe hacer acopio de la voluntad política,
ont décidé que l'Assemblée devrait prendre une décision conformément à l'engagement contenu dans la résolution 50/65 du 12 décembre 1995.
decidieron que esta Asamblea debe tomar una decisión de conformidad con la promesa que figura en nuestra resolución 50/65 de 12 de diciembre de 1995.
pays produit des effets positifs, nous pensons que l'Assemblée devrait aussi relancer un débat approfondi sur la question de l'élargissement.
consideramos que la Asamblea debe reanudar con seriedad el debate sobre la cuestión del aumento del número de miembros del Consejo.
Résultats: 370, Temps: 0.0492

L'assemblée devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol