L'INSTANCE RECOMMANDE QUE - traduction en Espagnol

foro recomienda que

Exemples d'utilisation de L'instance recommande que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'Instance recommande que les gouvernements et les organisations internationales encouragent les peuples autochtones à participer pleinement aux travaux des commissions réconciliation et vérité.
El Foro recomienda a los gobiernos y a las organizaciones internacionales que alienten a los pueblos indígenas a que participen plenamente en la labor de las comisiones de esclarecimiento de la verdad y reconciliación.
L'Instance recommande que le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale élabore une observation générale sur la discrimination en matière de logement,
El Foro recomienda que el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial elabore una observación general sobre la discriminación en materia de vivienda,
Au paragraphe 45, l'Instance recommande que le Conseil économique
En el párrafo 45, el Foro recomienda que el Consejo Económico
L'Instance recommande que les bailleurs de fonds agissent en faveur d'une participation plus systématique
El Foro recomienda que las entidades financiadoras presten apoyo para hacer más plena
L'Instance recommande que l'OMS effectue une étude documentaire sur la prévalence du diabète chez les peuples autochtones de toutes les régions du monde
El Foro recomienda que la OMS haga un estudio técnico sobre la prevalencia de la diabetes entre los pueblos indígenas de todas las regiones del mundo
En outre, l'Instance recommande que dans toutes les opérations idoines de collecte de données,
Además, el Foro recomienda que, en todos los procesos de recopilación de datos,
L'Instance recommande que la Banque mette en place un mécanisme de contrôle tant en amont,
El Foro recomienda que se preste atención a los instrumentos de cumplimiento del Banco,
L'Instance recommande que le PNUD continue à appuyer les initiatives locales telles que l'initiative Équateur,
El Foro recomienda que el PNUD prosiga su trabajo de apoyo a las iniciativas locales,
L'Instance recommande que les États d'Afrique,
El Foro recomienda que los Estados de África,
Au paragraphe 59, l'Instance recommande que l'OMPI entreprenne une étude, en collaboration avec elle,
En el párrafo 59 se recomienda que la OMPI realice un estudio, en colaboración con el Foro, sobre la utilización de los conocimientos indígenas sobre plantas medicinales,
L'Instance recommande que le Fonds mondial examine sa stratégie de financement de manière à ce que les organisations non gouvernementales et les personnels de
El Foro recomienda que el Fondo Mundial examine su estrategia de financiación para incluir el acceso de las organizaciones no gubernamentales indígenas
L'Instance recommande que les gouvernements, les organismes des Nations Unies
El Foro recomienda que los gobiernos, los organismos de las Naciones Unidas
L'Instance recommande que l'UNICEF établisse un rapport sur les enfants autochtones qui, dans le meilleur des cas,
El Foro recomienda que el UNICEF prepare un informe sobre los niños indígenas que tienen un acceso limitado
L'Instance recommande que la Banque mondiale continue de dialoguer avec les peuples autochtones et de les consulter directement, et qu'un dialogue permanent ait lieu entre les peuples autochtones, la Banque mondiale et l'Instance.
El Foro recomienda que el Banco Mundial siga celebrando un diálogo y consultas directas con los pueblos indígenas y que se establezca un diálogo permanente entre los pueblos indígenas, el Banco Mundial y el Foro.
L'Instance recommande que son point de contact et un représentant du Groupe sur la santé des peuples autochtones soient invités à participer à ces travaux et bénéficient des moyens nécessaires à cette fin.
El Foro recomienda que se invite a su coordinador y a un representante del Grupo Oficioso de los pueblos indígenas sobre la salud y que se les proporcionen los medios necesarios para participar.
L'Instance recommande que le Fonds international de développement agricole(FIDA),
El Foro recomienda al Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola(FIDA), que, en colaboración con diversos órganos y organizaciones indígenas multilaterales
L'Instance recommande que dans les mesures qu'ils formulent et qu'ils appliquent les États qui abritent des populations autochtones tiennent compte des femmes
El Foro recomienda que los Estados en que residen pueblos indígenas formulen y apliquen políticas públicas que incluyan consideraciones étnicas
L'Instance recommande que les gouvernements, les organismes des Nations Unies
El Foro recomienda que los gobiernos, los organismos de las Naciones Unidas
L'Instance recommande que la Banque mondiale,
El Foro recomienda que el proceso de examen
L'Instance recommande que les peuples autochtones participent pleinement au Forum mondial de l'eau qui doit se dérouler à Mexico en 2006
El Foro recomienda la plena participación de los pueblos indígenas en el Foro Mundial del Agua, que se celebrará en la Ciudad de México en 2006,
Résultats: 847, Temps: 0.0322

L'instance recommande que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol