L'INTRODUCTION D' AMENDEMENTS - traduction en Espagnol

introducción de enmiendas

Exemples d'utilisation de L'introduction d' amendements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il faudra accélérer l'introduction d'amendements aux lois de la République régissant les activités des entreprises publiques en matière d'éducation
Es necesario agilizar la introducción de enmiendas en la legislación nacional que rige las actividades de las empresas públicas en el ámbito de la educación
L'introduction d'amendements à l'article 79 de son Règlement de 1978, qui traite des objections préliminaires, et l'Article 80 relatif aux demandes reconventionnelles, ont permis dans certains cas de raccourcir la durée des procédures incidentes.
La introducción de enmiendas al Artículo 79 de su Reglamento de 1978, que trata de las objeciones preliminares, y el Artículo 80, relacionado con las reconvenciones, han hecho posible, en ciertos casos, acortar la duración de los procesos conexos.
on avait tenté dernièrement d'entraver l'action de ces organes par l'introduction d'amendements législatifs et une réduction de leurs budgets.
recientemente se había intentado obstaculizar la acción de esos organismos mediante la introducción de enmiendas legislativas y la reducción de sus presupuestos.
l'évacuation des déchets médicaux feront l'objet d'une nouvelle réglementation juridique en 2004 avec l'introduction d'amendements à l'ordonnance sur l'évacuation des déchets chap. 354.
nuevas disposiciones jurídicas de control del manejo, la recolección y el tratamiento de los residuos químicos con la introducción de enmiendas a la Ordenanza sobre el tratamiento de residuos cap. 354.
les questions concernant l'introduction d'amendements et d'additifs à la législation en vigueur font l'objet d'une étude systématique, le but étant de.
las cuestiones relativas a la introducción de modificaciones y adiciones en la legislación se examinan a nivel de formulación de una estrategia científica que prevea el cumplimiento de los siguientes objetivos.
les investissements réalisés en matière de capacités et de technologie, l'introduction d'amendements législatifs et l'application de mesures visant à freiner l'immigration irrégulière n'ont en fait pas suffit à favoriser une atténuation du phénomène.
en la realidad la inversión en medios y tecnologías, la introducción de cambios legislativos y la aplicación de políticas dirigidas a frenar la inmigración irregular, no han sido suficientes para brindar a una disminución del fenómeno.
Il n'y a pas lieu d'être tentés par l'introduction d'amendements législatifs interdisant la fabrication de produits
No debemos tratar de introducir enmiendas legislativas por las que se prohíba la fabricación de productos si no se justifican por motivos de salud,
Le projet de décret présidentiel sur l'introduction d'amendements et d'additifs au Statut sur la procédure d'examen des questions relatives à l'octroi de l'asile aux étrangers et aux apatrides fait actuellement l'objet d'une concertation au sein des organes d'État intéressés.
Los órganos estatales interesados actualmente examinan el proyecto de decreto del Presidente de la República de Belarús sobre la introducción de enmiendas y adiciones al reglamento para examinar cuestiones relacionadas con la concesión de asilo a extranjeros y personas apátridas.
À mon avis, l'introduction d'amendements sera bénéfique pour le règlement,
En mi opinión, la introducción de enmiendas será una adición beneficiosa para el reglamento,
Selon moi, la proposition visant à modifier les analyses d'impact après l'introduction d'amendements par le Parlement est cruciale,
En mi opinión, la propuesta de modificar las evaluaciones de impacto tras la introducción de enmiendas por el Parlamento es muy importante.
de conduire le PE à se limiter à l'introduction d'amendements à la position commune acceptables pour le Conseil.
el PE se limite a in troducir enmiendas a la posición común que resulten aceptables para el Consejo.
sa cohérence, répondant comme au cours des années précédentes à l'introduction d'amendements comprenant d'autres aspects n'étant pas liés au concept classique de droit fondamental
coheren cia del mismo, respondiendo como en años anteriores a la introducción de enmiendas que incluyen otros aspectos no relacionados con el concepto clásico de derecho fun damental
Au niveau des dépenses, l'introduction d'amendements substantiels, entre autres ceux qui concernent le poids relatif des différentes catégories,
A nivel de los gastos, la introducción de enmiendas sustanciales, entre otros aspectos en cuanto a el peso relativo de las diversas categorías, de manera a
le Gouvernement n'avait pas assuré l'introduction d'amendements législatifs à la loi du 25 octobre 1990
el Gobierno no había asegurado la introducción de enmiendas legislativas a la Ley de 25 de octubre de 1990
S'OPPOSE à l'introduction d'amendements dans l'annexe 7 à la Convention de Bâle relative à l'interdiction de l'exportation des déchets dangereux en provenance des Etats membres de l'Organisation pour le développement
Se opone a la introducción de enmiendas al anexo 7 del Convenio de Basilea sobre la prohibición de la exportación de desechos peligrosos de los países miembros de la Organización de Cooperación
sur la loi de la République du Kirghizistan relative à l'introduction d'amendements à la Constitution de la République du Kirghizistan».
sobre la ley de la República de Kirguistán relativa a la introducción de enmiendas a la Constitución de la República de Kirguistán.
ces crédits ne peuvent être utilisés pour financer des politiques de rapatriement- en particulier pour payer des vols spéciaux qui ramènent les"clandestins" à leur pays d'origine- ainsi que l'introduction d'amendements visant à minimiser les effets négatifs du règlement,la signature d'accords de réadmission" avec des pays tiers.">
estos créditos no se pueden utilizar para financiar políticas de repatriación, concretamente para pagar vuelos chárter que devuelvan a los inmigrantes«ilegales» a sus países de origen, así como la introducción de enmiendas destinadas a minimizar los efectos negativos del Reglamento,
l'affirment plusieurs députés, certains amendements peuvent même affaiblir la base juridique que la Commission elle-même avait proposée. Pour citer un cas concret actuel, le rapporteur de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs- que nous allons entendre plus tard, je pense- s'oppose à l'introduction d'amendements.
base jurídica que había propuesto la propia Comisión y, en este momento, concretamente, la opinión, por ejemplo, de la ponente de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Protección del Consumidor- que creo que escucharemos a continuación- es, desde luego, contraria a la introducción de enmiendas.
N'APPROUVE pas l'introduction d'amendements dans l'annexe 7 à la Convention de Bâle relative à l'interdiction de l'exportation des déchets dangereux en provenance des États membres de l'Organisation pour le développement
Se opone a la introducción de enmiendas al anexo 7 del Convenio de Basilea sobre la prohibición de la exportación de desechos peligrosos de los países miembros de la Organización de Cooperación
en matière déjà contemple la tutelle des concessionnaires et que d'un point de vue formelle le moyen programmatorio ne permet pas l'introduction d'amendements du type demandé.
la normativa vigente en materia ya contempla la tutela de los concesionarios y que no consiente la inserción de enmiendas del tipo requerido de un punto de vista formal el instrumento programmatorio.
Résultats: 20, Temps: 0.022

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol