L'OMNIPRÉSENCE - traduction en Espagnol

omnipresencia
omniprésence
l'ubiquité
ubicuidad
ubiquité
l'omniprésence
généralisation
ubiquity
présence
generalizada
généraliser
généralisation
générale
generaliser
generalizzo
omnipresente
omniprésent
partout
généralisée
toujours présente
omni-présente
prevalencia
prévalence
fréquence
taux
nombre
prédominance
incidence
ubicua presencia
generalizado
généraliser
généralisation
générale
generaliser
generalizzo

Exemples d'utilisation de L'omniprésence en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'intervenant estime également qu'il faut accélérer la réforme du Bureau et dénonce l'absence de certains groupes géographiques et l'omniprésence d'autres groupes, qui exercent une influence politique sur ses travaux.
Además, el orador estima que urge llevar a cabo la reforma de la Oficina y denuncia la ausencia de algunos grupos geográficos y la omnipresencia de otros grupos, que ejercen su influencia política en los trabajos de la Oficina.
un Etat policier et, avec l'énormité et l'omniprésence du réseau sécuritaire national, l'armée pourrait être tentée de jouer
con un aparato de seguridad gigantesco y omnipresente, el ejército podría verse tentado de asumir el rol de guardián del orden
Premièrement, l'omniprésence du PNUD, grâce à son vaste réseau de bureaux extérieurs, lui permet de répondre rapidement aux besoins particuliers des pays les plus divers en matière de développement.
En primer lugar, la ubicuidad del PNUD que, gracias a su amplia red de oficinas exteriores, puede responder rápidamente a las necesidades de desarrollo específicas de los diversos países en que se ejecutan programas.
L'omniprésence de ces armes crée à l'évidence un climat général de peur
La prevalencia de esas armas crea claramente un entorno general de temor
les fausses informations sur les réseaux sociaux et l'omniprésence médiatique de forces extrémistes,
la ausencia de una visión compartida, las informaciones falsas y la omnipresencia mediática de las fuerzas extremistas,
Il montre également comment l'omniprésence des standards du Web permettent d'offrir des applications complexes dans un large éventail de plates-formes et les facteurs de forme de périphérique.
También muestra cómo la ubicuidad de los estándares de la Web hacen posible la entrega de aplicaciones complejas a través de una amplia gama de plataformas de dispositivos y factores de forma.
des grands théologiens scolastiques aboutit à une conscience renouvelée de l'omniprésence et de l'importance du thème de l'imago Dei.
de los grandes teólogos escolásticos se ha tomado conciencia de la omnipresencia e importancia del tema de la imago Dei.
la fragilité des marchés financiers, l'omniprésence du chômage et la montée des inégalités continuent de peser lourdement sur la reprise économique
la fragilidad de los mercados financieros, el desempleo generalizado y las desigualdades crecientes siguen siendo un pesado lastre para la recuperación económica
cette version actuelle laisse flash derrière la puissance et l'omniprésence de HTML5.
la versión actual de Flash deja atrás por el poder y la ubicuidad de HTML5.
Dans le cas des systèmes utilitaires en vigueur dans le«monde civilisé», l'anthropobiophysique se concrète em mercologie, et plus spécifiquement en«mercologie monétaire», puisque ces systèmes se caractérisent par l'omniprésence d'un marché médiatisé par un système monétaire.
En el caso de los sistemas utilitarios vigentes en el«mundo civilizado», la antropobiofísica se concreta en mercológica, y más específicamente en«mercológica monetaria», ya que dichos sistemas se caracterizan por la omnipresencia de un mercado mediatizado por un sistema monetario.
Les progrès de la biotechnologie et l'omniprésence de moyens de production d'agents biologiques conditionnent les perspectives de l'élimination des armes biologiques
Los avances científicos en materia de biotecnología y la presencia generalizada de instalaciones capaces de fabricar agentes biológicos limitan las perspectivas de eliminar las armas biológicas
L'omniprésence du gouvernement a donc souvent été source de problèmes:
Con frecuencia la presencia excesiva de los gobiernos causó problemas: demasiada regulación, rigidez,
L'omniprésence des technologies de l'information oblige les femmes à prendre conscience de ce
La presencia generalizada de las tecnologías de la información exigen un nuevo tipo de conciencia entre las mujeres,
Le Comité s'est dit préoccupé par la persistance et l'omniprésence des stéréotypes fortement ancrés dans la société sur le rôle et les responsabilités respectifs
El Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer expresó preocupación por la persistencia y generalización de estereotipos profundamente arraigados en relación con las funciones
Outre l'omniprésence des rites païens dans la vie militaire,
Además de la omnipresencia de los ritos paganos en la vida militar,
On peut en effet trouver des arguments plus forts étayant la conclusion d'ensemble quant à l'omniprésence de la loi générale en étudiant de manière plus approfondie cette notion.
De hecho, un estudio más minucioso del concepto de ley general, arroja argumentos más sólidos a favor de la conclusión general acerca de la omnipresencia de la ley general.
il n'existe que 17 inspecteurs pour mener enquête sur la totalité des problèmes constatés. C'est-à-dire que l'omniprésence du travail des enfants ne retient qu'un minimum d'attention.
sólo hay 17 inspectores de trabajo para ocuparse del mundo laboral, por lo que ha sido mínima la atención prestada a la prevalencia del trabajo infantil.
Des enseignants et des administrateurs exercent dans certaines parties du pays, mais la plupart des parents ont toujours peur d'envoyer leurs enfants à l'école en raison de l'omniprésence d'éléments armés.
Aunque hay maestros y administradores en algunas partes del país, la mayoría de los padres temen todavía enviar a sus hijos a la escuela a causa de la presencia continuada de elementos armados.
Le salon et congrès CODEX est devenu le lieu central de ce que Koch qualifie de«mouvement qui s'efforce de susciter un intérêt renouvelé dans les œuvres d'art physiques, à l'ère de l'omniprésence des pixels.».
CODEX Fair and Symposium se ha convertido en el sitio para el que Koch etiqueta como"un movimiento que se esfuerza por satisfacer un interés renovado en el arte físicamente encarnado en una época de todo pixelado.
le cousin Ali- et l'omniprésence de la ville d'Altagracia.
su primo Alí- y, sobre todo, por la omnipresencia de la ciudad Altagracia.
Résultats: 272, Temps: 0.0472

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol