L'UNIVERSALISATION DES INSTRUMENTS - traduction en Espagnol

universalización de los instrumentos

Exemples d'utilisation de L'universalisation des instruments en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Un aspect particulièrement important du mandat du Service est la contribution qu'il apporte en vue de l'universalisation des instruments des Nations Unies contre le terrorisme
Se consideró que un aspecto especialmente importante del mandato de la Subdivisión era su contribución a la universalización de los instrumentos de las Naciones Unidas contra el terrorismo,
Il est donc urgent d'œuvrer pour l'universalisation des instruments de sûreté et de sécurité des sources radiologiques
por lo que es urgente hacer que se universalicen estos instrumentos relativos a la seguridad tecnológica
Nous prônons l'universalisation des instruments internationaux pertinents,
Pedimos la universalización de los instrumentos internacionales en ese ámbito,
Inviter les pays extérieurs à l'Union européenne qui partagent la même optique à se joindre à l'effort déployé pour promouvoir l'universalisation des instruments multilatéraux;
Invitarán a los países que tengan los mismos objetivos y no sean miembros de la Unión Europea a sumarse a sus esfuerzos de promover la universalización de los instrumentos multilaterales;
notre ambition porte également sur les domaines biologique et chimique, où nous appelons à l'universalisation des instruments pertinents.
ejemplo con las armas biológicas y químicas, y en ese sentido instamos a la universalización de los instrumentos pertinentes.
il contribue à l'établissement du cadre juridique multilatéral nécessaire en encourageant l'universalisation des instruments existants et l'adoption de nouveaux instruments..
contribuye a establecer el necesario marco jurídico multilateral impulsando la universalización de los instrumentos existentes y la adopción de nuevos instrumentos.
En outre, elle vise à aider les États Membres à s'acquitter de leurs obligations internationales et à appuyer l'universalisation des instruments internationaux pertinents.
También tiene por objeto ayudar a los Estados Miembros a cumplir sus obligaciones internacionales y a apoyar la universalización de los instrumentos internacionales pertinentes12.
la connaissance du système, et l'universalisation des instruments régionaux en la matière;
el conocimiento del sistema, y la universalización de los instrumentos regionales en la materia;
La communauté internationale devrait œuvrer en faveur de l'universalisation des instruments de désarmement et de non-prolifération.
La comunidad internacional ha de trabajar en pos de la adhesión universal a los instrumentos de desarme y no proliferación.
Nous demandons également l'universalisation des instruments de désarmement international existants,
También pedimos la universalización de los instrumentos internacionales de desarme que existen,
Le Bureau des affaires de désarmement continue de rencontrer des difficultés pour ce qui est de promouvoir l'universalisation des instruments actuels sur le désarmement,
Promover la universalización de los instrumentos existentes de desarme, no proliferación y control de armamentos y fortalecer su aplicación
Que certains États membres ont apporté une précieuse contribution à l'universalisation des instruments interaméricains en ratifiant plusieurs traités interaméricains relatifs aux droits de la personne
Que algunos Estados Miembros hicieron una contribución valiosa a la universalización de los instrumentos interamericanos al ratificar distintos tratados interamericanos de derechos humanos
Les deux parties ont attaché une importance particulière à l'universalisation des instruments internationaux visant à lutter contre la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, grâce à la signature de tous les instruments pertinents, à l'adhésion à ceux-ci ou à leur ratification, selon le cas.
Ambas partes asignaron importancia a la universalización de los instrumentos internacionales de lucha contra la proliferación de armas de destrucción en masa y sus vectores mediante la firma, adhesión o ratificación, según corresponda, de todos los instrumentos pertinentes.
Il a été réitéré tout récemment dans la position commune de l'UE sur l'universalisation des instruments multilatéraux, adoptée en novembre 2003.
también es claro y se reiteró recientemente en la posición común sobre la universalización de los instrumentos multilaterales aprobada en noviembre de 2003.
les régimes de contrôle des exportations, ainsi que l'universalisation des instruments internationaux de désarmement représentent une première mesure en vue d'empêcher les groupes terroristes d'acquérir des armes de destruction massive.
los regímenes de control de las exportaciones, junto con la universalización de los instrumentos internacionales en materia de desarme, es el primer paso para evitar la eventual adquisición de armas de destrucción en masa por grupos terroristas.
Le Bélarus estime que l'universalisation des instruments internationaux relatifs aux mines,
Belarús considera que la universalización de los instrumentos internacionales sobre las minas,
L'universalisation des instruments de désarmement multilatéral revêt tout autant d'importance,
La universalización de los instrumentos multilaterales de desarme también es importante,
Détaillant les instruments multilatéraux que les Quinze doivent adopter et mettre en œuvre, il recommande d'appuyer toutes les activités liées à l'universalisation des instruments multilatéraux existants,
Enumera los instrumentos multilaterales que los Quince deben adoptar y aplicar, recomienda apoyar todas las actividades vinculadas a la universalización de los instrumentos multilaterales existentes,
Appuyer toutes les activités visant l'universalisation des instruments internationaux existants Convention sur les armes chimiques,
Apoyar todas las actividades relacionadas con la universalización de los instrumentos multilaterales vigentes Convención sobre las Armas Químicas,
C'est pourquoi le Maroc estime nécessaire d'œuvrer à l'universalisation des instruments internationaux concernant certaines armes classiques,
Por ello Marruecos considera que es necesario realizar esfuerzos en favor de la universalidad de instrumentos internacionales sobre ciertas armas convencionales,
Résultats: 331, Temps: 0.0263

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol