LES PROGRÈS ACCOMPLIS DANS L'EXÉCUTION DU PROGRAMME - traduction en Espagnol

los progresos alcanzados en la ejecución del programa
los progresos realizados en la ejecución del programa
los progresos alcanzados en la ejecución del programa de
los progresos alcanzados en la ejecución de el programa
los progresos logrados en la aplicación del programa
los progresos hechos en la aplicación del programa
los avances en la aplicación del programa

Exemples d'utilisation de Les progrès accomplis dans l'exécution du programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Iii Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
Iii Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción para prevenir,
Le Secrétaire général de la Conférence a créé un groupe de haut niveau chargé d'évaluer les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés.
El Secretario General de la Conferencia creó un Grupo de alto nivel para llevar a cabo una evaluación de los progresos en la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados en el decenio de 1990.
qui a contribué à la définition des jalons servant à mesurer les progrès accomplis dans l'exécution du programme de réinsertion.
reintegración, que contribuyó a definir los criterios para medir los progresos realizados en la aplicación del programa de reinserción.
Le Luxembourg a participé à la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
Luxemburgo participó en la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y erradicar el tráfico
Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
Comité Preparatorio de la conferencia de las Naciones Unidas de 2006 para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
la Commission du développement durable a pris note du rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement E/CN.17/1999/6
la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible tomó nota del informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo E/CN.17/1999/6
la première Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
en la primera Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
Les participants à la deuxième Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action, qui s'est tenue du 27 août au 7 septembre 2012,
En la Segunda Conferencia para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción, que tuvo lugar del 27 de agosto al 7 de septiembre de 2012, se aprobó por
Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
Comisión Preparatoria de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
la deuxième Conférence chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
la segunda Conferencia de las Naciones Unidas para Examinar los Progresos Alcanzados en la Ejecución del Programa de Acción para Prevenir,
L'article 4 du règlement intérieur de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
En el artículo 4 del reglamento de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
Nous saluons également la convocation cette année de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
También acogemos con beneplácito la convocación, a comienzos de este año, de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
Prenant note du rapport de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
Tomando nota del informe de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
les deux rapports soient distribués comme documents de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
en su calidad de país anfitrión, desea solicitar que ambos informes se distribuyan como documento de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
Les progrès sur la question des armes légères ont été freinés en raison du désaccord sur le document final de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
El progreso sobre la cuestión de las armas pequeñas ha sido obstaculizado por el desacuerdo en torno al documento final de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir,
de la Conférence chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action relatif aux armes légères.
en la Conferencia para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción sobre armas pequeñas y ligeras.
L'Assemblée générale a décidé que la deuxième Conférence chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action se tiendrait à New York du 27 août au 7 septembre 2012
La Asamblea General decidió celebrar la segunda conferencia de examen de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción en Nueva York, del 27 de agosto al 7 de septiembre de 2012,
L'issue de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce
Un ejemplo evidente de ello es el resultado de la Conferencia de las Naciones Unidas de 2006 encargada de examinar los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción para prevenir,
Prenant note du rapport de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
Tomando nota del informe de la Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar los progresos alcanzados en la aplicación del Programa de Acción para prevenir,
Le groupe d'experts entamera ses travaux après la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir,
Se prevé que el grupo de expertos gubernamentales iniciará su labor después de la Conferencia de las Naciones Unidas para examinar los progresos alcanzados en la aplicación del Programa de Acción para prevenir,
Résultats: 217, Temps: 0.0558

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol