MALGRÉ CERTAINS PROGRÈS - traduction en Espagnol

a pesar de algunos progresos
pese a algunos avances
a pesar de algunas mejoras

Exemples d'utilisation de Malgré certains progrès en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la menace continue de planer, malgré certains progrès qui ont permis de relever un nombre de défis.
titulares de la prensa, prueban que, pese a algunos progresos realizados para enfrentar a esos problemas, la amenaza sigue presente.
En outre, le rapport du Secrétaire général sur l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat indique que, malgré certains progrès visibles, l'objectif d'une égalité entre les sexes au sein du Secrétariat de l'ONU ne sera pas atteint en l'an 2000.
Además, en el informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de las mujeres en la Secretaría se indica que, a pesar de algunos progresos tangibles, el objetivo de la igualdad entre los sexos en la Secretaría de las Naciones Unidas no se alcanzará en el año 2000.
Malgré certains progrès, l'égalité des sexes dans les domaines éducatif, professionnel, économique
Pese a algunos avances, continúa lejos de alcanzarse la equidad de género en cualquiera de los ámbitos- educativo,
Malgré certains progrès, la représentation formelle des pays en développement dans les organes directeurs des institutions financières internationales telles que la Banque des règlements internationaux,
A pesar de algunos progresos, la representación oficial en los organismos internacionales de regulación financiera, como el Banco de Pagos Internacionales, el Comité de Basilea de Supervisión Bancaria
En particulier, il souligne que, malgré certains progrès très limités
En particular, el informe destaca que, a pesar de algunos progresos muy limitados
dit que malgré certains progrès, la croissance dans les PMA n'a pas encore retrouvé son niveau d'avant la crise et que le Groupe dans son ensemble
dice que, pese a algunos progresos, el crecimiento en los países menos adelantados aún no ha vuelto a alcanzar el nivel anterior a la crisis
Malgré certains progrès, seuls les pays avancés
Pese a que se realizaron algunos progresos, solo las economías avanzadas
Malgré certains progrès encourageants sur le plan de la législation
A pesar de algunos avances alentadores en la legislación
Le rapport du Secrétaire général indique clairement que malgré certains progrès faits depuis l'adoption du Programme d'action de Bruxelles en 2001,
En el informe del Secretario General se indica claramente que, a pesar de cierto progreso logrado desde la aprobación del Programa de Acción de Bruselas de 2001,
Or, malgré certains progrès, après la signature d'accords avec l'Union européenne
Sin embargo, a pesar de algunos progresos realizados después de la firma de los acuerdos con la Unión Europea
Malgré certains progrès, les pays en développement sans littoral continuent à se heurter à de graves difficultés dans l'action qu'ils mènent pour réduire de moitié l'extrême pauvreté
Pese a algunos adelantos alcanzados, los países en desarrollo sin litoral siguen haciendo frente a graves obstáculos en sus esfuerzos por alcanzar los objetivos de reducir la pobreza extrema a la mitad
Malgré certains progrès, modestes dans plusieurs domaines, l'inefficacité des politiques publiques à ce jour est en grande partie imputable à
Aunque hubo algunos avances en ciertas esferas, la ineficacia de las políticas del Gobierno hasta entonces podía atribuirse en gran medida a
le sommet consacré aux objectifs du Millénaire pour le développement a montré que malgré certains progrès réalisés, une plus forte détermination
Desarrollo del Milenio ha mostrado que, aunque se han logrado algunos avances, se necesita más determinación,
Malgré certains progrès, la qualité déficiente de l'eau demeure la principale cause de problèmes de santé humaine à travers le monde alors
Pese a algunas mejoras, la calidad del agua sigue siendo la causa principal de problemas para la salud humana en todo el mundo,
Malgré certains progrès, la situation sur le terrain reste marquée par les manquements fréquents des parties aux obligations que leur fait le droit international humanitaire de respecter
A pesar de que se han registrado algunos progresos, la realidad sobre el terreno se sigue caracterizando por el incumplimiento frecuente por las partes en los conflictos de su obligación de respetar y proteger a los civiles de
sur la création de l'Office européen des marques, malgré certains progrès, plusieurs textes législatifs importants ont,
sobre la creación de la oficina europea de marcas, a pesar de ciertos progresos, han sido adoptados,
devrait montrer que, malgré certains progrès, la plupart des pays en développement restent loin en arrière.
se espera que demuestre que, pese a ciertos progresos, la mayoría de los países en desarrollo va bien a la zaga.
la sécurité et également que, malgré certains progrès, la communauté internationale demeure profondément préoccupée par le risque que continuent de poser les armements nucléaires.
para la paz y la seguridad, y también que, pese a algunos progresos, sigue habiendo una profunda preocupación por los peligros que plantean las armas nucleares.
Malgré certains progrès récents, comme l'amnistie en faveur des journalistes, de nouveaux cas de torture, d'exécutions extrajudiciaires,
A pesar de ciertos progresos recientes, como la amnistía en favor de los periodistas,
Malgré certains progrès, la croissance économique
A pesar de que se han logrado algunos progresos, el crecimiento económico
Résultats: 51, Temps: 0.1105

Malgré certains progrès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol