MINIMUM LES EFFETS - traduction en Espagnol

mínimo los efectos
minimum l'effet
minimum l'impact
maximum les effets
mínimo las repercusiones
el mínimo las consecuencias
el mínimo los impactos
minimum l'impact
maximum l'impact
mínimo la repercusión
el máximo los efectos
maximum l'effet

Exemples d'utilisation de Minimum les effets en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
d'une description des personnes qui seraient chargées de prendre les mesures nécessaires pour éviter l'insolvabilité ou en réduire au minimum les effets.
una descripción aplicable a las personas que se encargarían de tomar las medidas necesarias para evitar la insolvencia o reducir al mínimo sus efectos.
de fabrication des produits chimiques en réduisent au minimum les effets gravement néfastes sur la santé
produzcan de tal manera que se reduzcan al mínimo sus efectos adversos para la salud humana
des déchets, afin de réduire au minimum les effets produits sur l'environnement
los desechos con miras a reducir al mínimo sus efectos sobre el medio ambiente
à en prévenir ou à en réduire au minimum les effets néfastes.
reducir al mínimo sus efectos adversos.
C'est pourquoi depuis le II Congrès la Gauche oeuvra afin de réduire au minimum les effets négatifs de ces faiblesses sur toute l'Internationale dans l'intention claire de préserver
Por eso, desde el II Congreso, la Izquierda actuó para reducir al mínimo los efectos negativos de tales debilidades en toda la Internacional, con la clara intención de preservar
Concevoir, développer et mener ses activités en en réduisant au minimum les effets négatifs sur la protection des écosystèmes sensibles et de l'environnement en général, en contribuant au
Que conciba, desarrolle y lleve a cabo sus actividades reduciendo a el mínimo las repercusiones negativas de éstas e incluso contribuyendo de manera efectiva a la conservación de los ecosistemas vulnerables
contribuant ainsi efficacement à réduire au minimum les effets néfastes des changements climatiques,
contribución efectiva para reducir al mínimo los efectos adversos del cambio climático,
contribuant ainsi efficacement à réduire au minimum les effets néfastes des changements climatiques,
contribución efectiva para reducir al mínimo los efectos adversos del cambio climático,
ses partenaires commerciaux à participer activement à la préparation de la stratégie de transition afin de réduire au minimum les effets négatifs éventuels d'un reclassement.
sus asociados para el desarrollo en la preparación de la estrategia de transición a fin de reducir al mínimo las repercusiones negativas que podría tener su exclusión de la lista.
Cette section consiste en une évaluation détaillée et propre à susciter la réflexion sur ce que les États ont déjà fait pour réduire au minimum les effets des armes sur les civils
La sección íntegra constituye una evaluación minuciosa que invita a la reflexión sobre lo que ya han hecho los Estados para reducir a un mínimo la repercusión de las armas sobre los civiles
contribuant ainsi efficacement à réduire au minimum les effets néfastes des changements climatiques,
contribución efectiva para reducir al mínimo los efectos adversos del cambio climático,
du Conseil du développement industriel ainsi que des efforts déployés par l'Organisation pour réduire au minimum les effets de la rigueur budgétaire sur l'assistance technique.
tiene en gran consideración los esfuerzos desplegados por la Organización para reducir al mínimo las repercusiones del presupuesto restrictivo para la asistencia técnica.
le secteur privé pour réduire au minimum les effets négatifs du passage à l'an 2000 sur la société et l'économie mondiales.
el sector privado a fin de reducir al mínimo los efectos adversos del problema del año 2000 en la sociedad y la economía mundiales.
à s'en relever de façon à en réduire au minimum les effets sociaux et économiques néfastes à court
recuperar se de ellas de un modo que reduzca a el mínimo las repercusiones sociales y económicas negativas a breve
mesures nationales destinées à réduire au minimum les effets néfastes sur le commerce international,
medidas nacionales para reducir al mínimo los efectos adversos en el comercio internacional
pour réduire au minimum les effets négatifs que les réformes économiques peuvent avoir pour la catégorie la plus vulnérable de la société vietnamienne: les enfants.
para reducir al mínimo los efectos negativos que pueden tener las reformas económicas sobre el grupo más vulnerable de la sociedad vietnamita, es decir los niños.
écosystémiques peuvent réduire au minimum les effets de l'exploitation des ressources biologiques de la mer sur les écosystèmes
ecosistémicos pueden reducir al mínimo los impactos de la explotación de los recursos marinos vivos en los ecosistemas
stratégies destinées à réduire au minimum les effets des catastrophes naturelles sur la santé.
de preparación con el objeto de reducir a el mínimo las consecuencias para la salud de los desastres naturales.
elles avaient cependant adopté une décision visant à en réduire au minimum les effets négatifs sur la couche d'ozone,
también habían adoptado una decisión destinada a reducir a el mínimo sus efectos negativos para la capa de ozono,
Les déchets utilisés comme combustibles et/ou matières premières en cimenterie doivent répondre à différentes normes de qualité afin de réduire au minimum les effets néfastes sur le produit final
Los materiales de desecho utilizados como materias primas o combustible en hornos de cemento tienen que alcanzar diferentes normas de calidad debido a que las cenizas del combustible quedan totalmente aprisionadas en el clínker, y para minimizar los efectos negativos en las composiciones del clínker
Résultats: 306, Temps: 0.0807

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol