Exemples d'utilisation de
Note que l'article
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Le commentaire note que l'article 91 fut adopté par consensus et«correspond(s) to the general principles of law on international responsibility»: CICR,
En el comentario se señala que el artículo 91 fue aprobado por consenso y"corresponde a los principios generales del derecho sobre la responsabilidad internacional": Comité Internacional de la Cruz Roja(CICR),
La Commission zimbabwéenne des droits de l'homme note que l'article 100R de la Constitution ne répond pas à une exigence essentielle des Principes de Paris en ce qu'il ne dispose pas que la Commission sera un organe constitutionnel indépendant.
La Comisión de Derechos Humanos de Zimbabwe indicó que el artículo 100R de la Constitución no recogía un elemento esencial de los Principios de París en la medida en que no disponía que la Comisión fuera a ser un órgano constitucional independiente.
Le SPT note que l'article 114(et les articles suivants) du Code pénal réprime diverses infractions consistant pour des agents publics à commettre des actes qui,
El Subcomité observa que en el artículo 114 y ss. del Código Penal se tipifican varios delitos que corresponden a la comisión por funcionarios públicos de actos que,
Le Comité note que l'article 7 de la Constitution prévoit une égale protection devant la loi qui,
El Comité observa que el artículo 7 de la Constitución asegura igual protección ante la ley,
Pour ce qui est du grief de violation du paragraphe 2 de l'article 5 du Pacte, le Comité note que l'article 5 du Pacte constitue un engagement général des États parties
Con respecto a las supuestas violaciones del párrafo 2 del artículo 5 del Pacto, el Comité observa que el artículo 5 del Pacto se refiere a los compromisos generales de los Estados Partes
M. Iversen note que l'article 14 du Protocole II modifié renferme des dispositions qui pourraient servir de point de départ à l'élaboration d'un mécanisme garantissant le respect des dispositions.
el orador señala que el artículo 14 del Protocolo II enmendado contiene disposiciones que pueden servir como punto de partida para la creación de un mecanismo relativo al cumplimiento.
Le Comité note que l'article 19 autorise des restrictions uniquement si elles sont prévues par la loi
El Comité observa que el artículo 19 solo permite las restricciones que estén fijadas por la ley
Le Groupe de travail note que l'article 237 du Code pénal(voir le paragraphe 34 ci-dessus) en application duquel M. Ismonov avait été condamné a trait au vandalisme et que le Gouvernement a indiqué qu'il avait été libéré en vertu d'une amnistie.
El Grupo de Trabajo toma nota de que el artículo 237 del Código Penal(véase el párrafo 34 supra), en virtud del cual se condenó al Sr. Ismonov, se refiere al vandalismo, y el Gobierno afirma que fue liberado gracias a una amnistía.
le Comité note que l'article 25 du Pacte garantit à tout citoyen le droit
el Comité señala que el artículo 25 del Pacto garantiza
Bien que le Comité note que l'article 20 de la Constitution dispose
Si bien el Comité observa que el artículo 20 de la Constitución establece
Le Comité note que l'article 221 de la loi sur les droits de l'enfant interdit les châtiments corporels dans les environnements judiciaires
El Comité toma nota de que el artículo 221 de la Ley de los derechos del niño prohíbe los castigos corporales en un entorno judicial
L'Organisation note que l'article 8 de la Constitution enfreint les normes relatives aux droits de l'homme, car en vertu dudit article, la direction du pays
La NOHR-S observó que el artículo 8 de la Constitución violaba las normas de derechos humanos por cuanto atribuía la dirección de la sociedad y del Estado sirios
Le PRESIDENT, prenant la parole en tant que membre du Comité, note que l'article 26 de la Constitution zimbabwéenne de 1980 préserve certains textes de loi antérieurs à 1980, qui prévoient notamment
El PRESIDENTE, hablando en su calidad de miembro del Comité, señala que el artículo 26 de la Constitución de Zimbabwe de 1980 mantiene en vigor determinadas disposiciones legislativas anteriores a 1980 que,
Bruni note que l'article 19 de la loi antiterroriste no 652/2009 prévoit que la police peut
El Sr. Bruni observa que el artículo 19 de la ley núm. 652/2009 relativa a la lucha contra el terrorismo establece
Peter note que l'article 20 de la Constitution de 2008 consacre l'égalité de tous devant la loi
El Sr. Peter observa que el artículo 20 de la Constitución de 2008 consagra la igualdad de todos ante la ley
En l'espèce, le Comité note que l'article 19 est applicable parce que les restrictions imposées aux droits des auteurs à la liberté de réunion étaient étroitement liées au thème de la réunion pour la tenue de laquelle ils avaient demandé une autorisation.
En el asunto que se examina, el Comité observa que el artículo 19 del Pacto es aplicable porque las restricciones al derecho de los autores a la libertad de reunión estuvieron relacionadas estrechamente con el tema de la reunión para cuya celebración solicitaron autorización.
Le Comité note que l'article 19 autorise des restrictions uniquement si elles sont prévues par la loi
El Comité observa que el artículo 19 solo permite las restricciones que estén fijadas por la ley
Le Comité note que l'article 12 des règles régissant les services publics maldiviens interdit l'enrôlement des personnes âgées de moins de 18 ans dans les forces armées mais il regrette l'absence de sanctions applicables
El Comité, a la vez que toma nota del artículo 12 del Reglamento de la Administración Pública de Maldivas, en el que figura una prohibición estricta del reclutamiento de menores de 18 años en las fuerzas armadas nacionales,
Mme González Martínez note que l'article 3 de la Constitution prévoit le principe de l'égalité,
La Sra. González Martinez señala que en el artículo 3 de la Constitución se establece el principio de la igualdad,
Le Comité note que l'article 22 de la loi de 1993 sur l'enfance mentionne l'accès à l'information, mais il est préoccupé
El Comité observa que en el artículo 22 de la Ley del menor de 1993 se hace referencia al acceso a la información,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文