OBSTACLES COMME - traduction en Espagnol

obstáculos como
obstacle comme
barreras como

Exemples d'utilisation de Obstacles comme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Développer les marchés de capitaux est essentiel si l'on veut attirer les investissements étrangers privés et surmonter des obstacles comme la fragmentation, l'insuffisance de liquidités,
El desarrollo de los mercados de capital es esencial para atraer inversiones extranjeras privadas y superar ciertos obstáculos, como la fragmentación, la falta de liquidez,
En Australie, les réfugiées doivent surmonter des obstacles comme le manque de logements sociaux(longues listes d'attente),
En Australia, las refugiadas se enfrentan a barreras como la falta de vivienda pública(largas listas de espera),
certains Etats européens élèvent des obstacles comme les accords de Schengen pour interdire l'entrée de leur territoire aux personnes appartenant à des nations différentes des leurs du point de vue ethnique.
algunos Estados europeos están estableciendo barreras, tales como el Acuerdo de Schengen, para impedir la entrada de personas procedentes de naciones étnicamente diferentes de sus poblaciones.
Associé à d'autres obstacles comme le manque de reconnaissance des droits autochtones dans les législations et les régimes fonciers nationaux,
La ausencia de voluntad política, sumada a obstáculos como la falta de reconocimiento legal de los derechos de los indígenas en los marcos jurídicos nacionales
de demander à la communauté internationale qu'elle élimine les obstacles comme celui que constitue le poids de la dette extérieure
recabar de la comunidad internacional que se remuevan obstáculos como el peso de la deuda externa
la coopération en matière de technologie sert principalement à surmonter des obstacles comme la petitesse des entreprises
la cooperación tecnológica sirve principalmente como medio para superar limitaciones tales como las dimensiones pequeñas,
régional est limité par plusieurs obstacles comme le fait que la plupart des pays exportent des produits similaires, que l'infrastructure sous-régionale de
regional está limitado por una serie de obstáculos, como por ejemplo que la mayoría de los países tienen productos de exportación semejantes,
les autorités exécutives se heurtent souvent à des obstacles comme les vacances judiciaires ou les lenteurs de la procédure
las autoridades tratan de impugnar esas actuaciones, suelen tropezar con obstáculos como las vacaciones judiciales
L'Inspecteur pense que l'importance attribuée par les organismes interrogés à des obstacles comme la détermination des savoirs à gérer et l'importance du soutien
Considera que la importancia atribuida por las organizaciones encuestadas a problemas tales como determinar los tipos de conocimientos que deben gestionar se
Tu viens juste de faire toute cette route zigzaguer entre les obstacles, Comme un furet sur des patins.
Acabas de esquivar esos obstáculos como un hurón con patines.
Je considère maintenant chaque obstacle comme une aventure, je recherche toujours la leçon.
Ahora miro cada obstáculo como una aventura y siempre estoy buscando la lección.
La réalisation de ces objectifs s'est heurtée à des obstacles, comme la sécheresse qui a sévi au cours des trois dernières années.
El logro de estos objetivos se ha visto dificultado por obstáculos como la sequía que ha golpeado el país durante los tres últimos años.
La vitesse de déplacement autorisée est de 6 km/h. Les petits obstacles, comme les bosses ou les dos-d'âne, peuvent être franchis.
La velocidad de marcha permitida es de 6 km/h. Se pueden sobrepasar pequeños obstáculos, tales como irregularidades del terreno o traviesas.
Nous devrions traiter chaque obstacle comme expérience d'étude
Debemos tratar cada obstáculo como experiencia de aprendizaje
l'Administration fasse une synthèse des rapports sur l'état d'avancement et l'exécution des projets, notamment sur les réalisations et les obstacles, comme le prévoit l'accord par. 42.
la Administración prepare resúmenes de los informes sobre la marcha de la ejecución de los proyectos que incluyan los logros y obstáculos, de conformidad con lo dispuesto en el acuerdo párr. 42.
La grande majorité des obstacles, comme les normes de qualité des produits,
La inmensa mayoría de estas barreras, como las normas de calidad del producto,
Il existe des obstacles, comme la compréhension imparfaite des problèmes des femmes
Si bien se estaban tomando algunas medidas institucionales para proporcionar les más protección, había ciertas limitaciones, como la falta de una comprensión clara de las cuestiones de género
doit être une valeur ajoutée dans notre culture et non un obstacle comme certains veulent le faire croire depuis tant de temps”.
debe ser un valor añadido a nuestra cultura y no un obstáculo como algunos quieren hacernos creer desde hace tanto tiempo».
Malgré ces résultats importants, il reste encore des obstacles, comme la participation de catholiques à des sectes qui témoignent seulement des superstitions,
No obstante los notables logros en la evangelización quedaban todavía" diversos obstáculos como la participación de algunos católicos en sectas, que son sólo centros de superstición;
celles qui engagent une procédure judiciaire se heurtent souvent à de multiples obstacles, comme la stigmatisation sociale
en los casos en que entablan una acción judicial a menudo se topan con una serie de obstáculos como el estigma social
Résultats: 41, Temps: 0.0642

Obstacles comme dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol