PAR LE CODE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Par le code en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dans l'Etat du Guatemala les droits des enfants sont aussi protégés par le Code des mineurs.
También en el Estado de Guatemala se protegen los derechos de los niños a través del Código de Menores.
est régie par le code civil suisse.
y se rige bajo el código civil de Suiza.
l'information prix donnés par le code à barres des articles achetés.
asociados al producto y al precio, obtenidos a través del código de barras.
Enfin on peut recourir a une main-d'uvre de remplacement dans les secteurs industriels regis par le Code du travail canadien.
Por ultimo, se puede recurrir a mano de obra de reemplazo en los sectores industriales regidos por el Codigo Laboral canadiense.
est complétée par le Code du travail qui bannit les travaux forcés.
se complementa con el Código del Trabajo, en el que se prohíbe el trabajo forzoso.
Les ordonnances de dédommagement sont devenues plus fréquentes dans les affaires de fraude, le juge étant tenu par le Code criminel d'envisager une telle ordonnance.
Las órdenes de resarcimiento son cada vez más habituales en los casos de fraude, para los que el Código Penal exige a los jueces que contemplen la posibilidad de imponer tal sanción.
étant des peines principales dans les cas fixés par le code.
podrán ser impuestas como principales en los casos determinados por este Código.
dans les circonstances fixées par le Code.
en las circunstancias que se determinan en este Código.
Les actions engagées en collaboration avec les commissions permanentes de la condition féminine, créées par le Code municipal.
Acciones de trabajo desarrolladas con las comisiones permanentes de la condición de las mujeres creadas por Código Municipal.
L'année dernière, j'ai été ravi que les États membres aient pu se mettre d'accord sur une liste commune des équipements militaires couverts par le code.
Fue para mí motivo de gran satisfacción que el pasado año los Estados miembros acordaran una Lista común de equipos militares a los que el código es aplicable.
La police militaire examine les requêtes dénonçant des infractions pénales présumées introduites par les militaires dans le cadre des procédures pertinentes prévues par le Code de procédure pénale.
La policía militar investiga las denuncias de militares sobre presuntos delitos con el procedimiento previsto en la Ley de procedimiento penal.
Elles peuvent faire l'objet d'un recours conformément à la procédure établie par le Code de procédure administrative.
tutela son ejecutorias y de efecto inmediato, y pueden recurrirse con el procedimiento establecido en la Ley de procedimiento administrativo.
Dans le cas où les plaintes étaient fondées, le Département a pris toutes les mesures disciplinaires prévues par le Code de discipline des forces de police.
Cuando las denuncias se confirmaron, se tomaron todas las medidas disciplinarias previstas en la Ley disciplinaria de la policía.
C'est pour cette raison que la qualification des crimes a été restreinte aux crimes de droit commun prévus par le Code pénal libanais.
Por ello, la calificación de los crímenes se limitó a los delitos comunes según el Código Penal del Líbano.
On ne veut certes pas arrêter la science, tout comme la science n'a pas été arrêtée par le Code de Nuremberg ou par la déclaration de Helsinki.
No se quiere detener a la ciencia, así como la ciencia no se detuvo mediante el Código de Nuremberg o la Declaración de Helsinki.
Dzialuk(Pologne) dit que le projet de loi visant à supprimer la peine privative de liberté prévue par le Code pénal pour l'infraction de diffamation a été rejeté par le Parlement mais qu'un nouveau projet est actuellement examiné par le Gouvernement.
El Sr. Dzialuk(Polonia) dice que el Parlamento ha rechazado el proyecto de ley para eliminar la pena de privación de libertad prevista en el Código Penal para el delito de difamación, aunque el Gobierno está examinando actualmente un nuevo proyecto.
administratives doivent être conformes aux procédures prescrites par le Code de procédure pénale
administrativos se sustanciarán aplicando el procedimiento prescrito por la Ley de procedimiento penal
de transparence prévues par le Code de conduite, d'une déclaration exposant sa politique en matière de missiles balistiques
transparencia previstas en el Código Internacional de Conducta, de una declaración que expone su política en materia de misiles balísticos
INSAN note que le droit de négociation collective est réservé aux syndicats reconnus par le Code du travail, mais que cela ne concerne
INSAN observó que la negociación colectiva se limitaba a los sindicatos reconocidos por la Ley del trabajo,
L'introduction de considérations supplémentaires concernant l'indépendance professionnelle par le code renforce encore l'indépendance globale tout en respectant les dispositions juridiques
La introducción en el Código de consideraciones adicionales sobre independencia profesional refuerza aún más la independencia global, al tiempo que respeta las diferentes
Résultats: 3305, Temps: 0.0699

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol