QUE VOUS SORTEZ - traduction en Espagnol

que salga
que sortir
que de traîner
que quitter
que partir
que saque
que sortir
que retirer
que tirer
que d'extraire
que salen
que sortir
que de traîner
que quitter
que partir

Exemples d'utilisation de Que vous sortez en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Brosse et peigne devraient toujours être avec vous chaque fois que vous sortez.
Cepillo y peine siempre deben estar con usted cada vez que usted sale.
Si ça continue, je vais croire que vous sortez ensemble.
Si sigues haciendo esto pensaré que están saliendo.
Ils savent que vous avez combattu et que vous sortez de I'hôpital.
Saben que habéis visto combates y que habéis salido del hospital.
C'est la dernière fois cette année que vous sortez.
Es la última vez que os iréis este año.
Sélection de bijoux Chaque fois que vous sortez pour acheter des bijoux, vous avez généralement confuse pour acheter quoi?
La selección de joyas Siempre que usted vaya a comprar joyas por lo general se confunden para comprar qué?
Sélection de bijoux Sélection de bijoux Chaque fois que vous sortez pour acheter des bijoux, vous avez généralement confuse pour acheter quoi?
La selección de joyas La selección de joyas Siempre que usted vaya a comprar joyas por lo general se confunden para comprar qué?
Et à chaque fois que vous sortez de chez vous, ils hurlent à la mort,
Y cada vez que salen de la casa y cierran la puerta,
Si vous savez que vous sortez de belles femmes affluent talons
Si usted sabe que salir hermosas mujeres acuden heels
de consolidation de dettes peut vous faire économiser une tonne d'argent que vous sortez de la dette.
de consolidación de deuda le puede ahorrar una tonelada de dinero a medida que salir de la deuda.
ces putes chinoises que vous sortez des conteneurs maritimes.
una de esas putitas chinas que sacáis de los contenedores del puerto.
La seule différence entre ces deux bonnes femmes c'est que vous sortez de l'une et que vous..
La única diferencia entre esas dos mujeres es que saliste de una, y.
Que vous sortez de l'aéroport prendre à droite au feu sur l'autoroute Kapule.
Al salir del aeropuerto gire a la derecha en el semáforo en Kapule Hwy.
Elle pense que vous sortez avec Shane. C'est comme ça qu'il a expliqué votre dernière visite.
Cree que estás saliendo con Shane, eso es lo que él contó después de tu última visita.
Je sais que vous sortez avec des types pour leur argent
que sales con hombres por su dinero
On dirait que vous sortez de nulle part et vous êtes déjà une star.
Parece que hubieras salido de la nada y ahora eres una de las mayores estrellas.
La première chose que vous sortez de la fleur est l'opium brut et loin de produit, entre autres choses, de la morphine et de l'héroïne.
La primera cosa que usted sale de la flor es el opio en bruto y del que produce, entre otras cosas, la morfina, la heroína,etc.
Disons que vous sortez avec un mec et vous passez un bon moment et vous passez à l'acte… Faisons ça.
Digamos… que sales con un tío y te lo estás pasando bien… Y… ya sabes… cierras el trato… Vamos a hacerlo.
Dès que vous sortez de l'alimentation le poids commence juste empilage de nouveau.
Tan pronto como usted salga la dieta el peso apenas enciende la viruta encendido otra vez.
ils savent maintenant que vous sortez avec un criminel connu.
ahora saben que estás saliendo con un conocido delincuente.
Et on veut 5% de la somme brut… de tout ce que vous sortez de cette grotte.
Y queremos 5% de las ganancias… de todo lo que traigan de esa cueva.
Résultats: 60, Temps: 0.0526

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol