SOIENT EN CONFORMITÉ - traduction en Espagnol

sean conformes
être conforme
être compatible
être en conformité
être en accord
sean compatibles
être compatible
être compatibles
être conforme
être en conformité
cadrer
concorder
être pris en charge
être adapté
être harmonisée
être supportée
estén en conformidad
être conforme
être en conformité
être compatibles
estén en consonancia
être compatibles
être en conformité
être compatible
être conformes
être alignés sur
être en harmonie
concorder
être en adéquation
être à la hauteur
être à la mesure

Exemples d'utilisation de Soient en conformité en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
autres mesures connexes soient en conformité avec le Pacte, et notamment,
medidas conexas fuesen conformes al Pacto
autres mesures connexes soient en conformité avec le Pacte international relatif aux droits civils
medidas conexas fuesen conformes al ICCPR y que introdujera una definición
les dispositions des deux statuts à élaborer soient en conformité avec lesdits principes.
las disposiciones de los dos estatutos que deben elaborarse sean conformes a dichos principios.
Les délégations de la CARICOM invitent donc vivement les États parties à la Convention à veiller à ce que les mesures prises dans les domaines identifiés par le Secrétaire général soient en conformité avec la Convention et à ce que la communauté internationale soit informée de toute évolution de la situation juridique internationale, en transmettant ces informations au Secrétaire général pour qu'il les diffuse conformément à ses obligations en tant que dépositaire.
Por tanto, las delegaciones de la CARICOM desean exhortar a los Estados partes en la Convención a que garanticen que las medidas que se tomen en las esferas identificadas por el Secretario General estén de acuerdo con la Convención y a que comuniquen a la comunidad internacional cualquier hecho jurídico internacional de esa índole transmitiendo la información correspondiente a el Secretario General para su divulgación conforme a sus obligaciones como depositario.
le contenu des programmes d'études soient en conformité avec les valeurs et objectifs de l'éducation tels qu'ils sont énoncés dans les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme
los contenidos de los programas sean acordes con los valores y los objetivos de la educación establecidos en las convenciones internacionales sobre derechos humanos y detallados por la labor de
les conditions d'utilisation soient en conformité avec les règles applicables aux producteurs de vin du pays tiers concerné,
las condiciones de utilización sean conformes con las normas aplicables a los productores de vino de el tercer país en cuestión,
les décisions de ces institutions soient en conformité avec les obligations qui incombent aux États parties en vertu du Pacte,
decisiones de esas organizaciones estén en conformidad con las obligaciones de los Estados Partes en el Pacto, sobre todo con las obligaciones
est utilisée pour autant que">les conditions d'utilisation soient en conformité avec les règles applicables aux producteurs de vin du pays tiers concerné,
las condiciones de utilización sean conformes con las normas aplicables a los productores de vino del tercer país en cuestión,
les décisions de ces organismes soient en conformité avec les obligations qui incombent aux États parties en vertu du Pacte,
decisiones de esas organizaciones estén en conformidad con las obligaciones de los Estados Partes en el Pacto, sobre todo con las obligaciones
décisions adoptées par ces institutions soient en conformité avec les obligations qui incombent aux États parties au Pacte,
decisiones de esas instituciones estén acordes con las obligaciones de los Estados Partes en el Pacto,
dans les lois et règlements et à veiller à ce qu'elles soient en conformité avec les obligations de l'État découlant du droit international des droits de l'homme
normas a el derecho a la libertad de reunión a fin de cerciorar se de que sean compatibles con las obligaciones de el Estado en virtud de las normas internacionales de derechos humanos,
Ces taux sont en conformité avec les capacités scientifiques
Estas tasas están en consonancia con las actuales capacidades científicas
Ces dispositions devront être en conformité avec l'article 7.1 ci-après.
Esta disposición tendría que ser compatible con el párrafo 7.1 cuyo texto aparece más adelante.
Ces dispositions devront être en conformité avec l'article 5.10.
Esta disposición debería ser compatible con el párrafo 5.10.
La présente disposition doit être en conformité avec l'article 12.8 du Règlement financier.
Esta disposición debería ser compatible con el párrafo 12.8.
Les lois doivent être en conformité avec la Constitution.
Las leyes deben estar en conformidad con la Constitución.
Les motifs de refus d'entraide sont en conformité avec la Convention.
Las causales de denegación de asistencia son conformes con lo preceptuado por la Convención.
les législations nationales devraient être en conformité avec les règlements.
la legislación nacional debía ajustarse al reglamento.
les réglementations nationales indonésiennes sont en conformité avec ces instruments.
las reglamentaciones nacionales de Indonesia son conformes con esos instrumentos.
Joachim Breitner a annoncé qu'il avait commencé à regrouper les licences qui sont en conformité avec les principes du logiciel libre selon Debian DFSG.
Joachim Breitner anunció que ha empezado a recolectar licencias que sean compatibles con las Directrices de Software Libre de Debian DFSG.
Résultats: 41, Temps: 0.1164

Soient en conformité dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol