Exemples d'utilisation de Soient traités comme en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
les vols à l'intérieur de l'Union européenne soient traités comme des vols nationaux.
sur le territoire de la République de Bosnie-Herzégovine, soient traités comme zones de sécurité.
les demandeurs d'asile et les autres ne soient pas traités comme des criminels.
ces enfants, soient traités comme des objets, trompés,
forces armées soient traités comme des victimes et conformément au mémorandum d'accord sur le traitement
les citoyens reconnus coupables de violences contre les enfants soient traités comme des assassins, car ils tuent ce qu'il y a de plus précieux dans le monde- l'avenir de l'humanité.
pour veiller à ce que les itinérants soient traités comme tous les autres citoyens néerlandais,
Toutefois, dans la perspective de la ratification du Traité de Maastricht, le Conseil, la Commission et le Parlement s'accordèrent pour que les six règlements soient traités comme un paquet d'ensemble à approuver à l'unanimité par le Conseil après une procédure de coopération avec le Parlement.
le droit relatif aux droits de l'homme soient souvent traités comme des branches distinctes du droit international, leur objectif commun
certains types de prêts aux PME soient traités comme des emprunts de détail en nature.
demander que ces navires soient traités comme«ses navires»
demander que ces navires soient traités comme»ses navires»
Avec plus forte raison peut les chrétiens soient traités comme des lapsi qui, après avoir consciencieusement abandonné le service militaire(ce qu'on entend par soldat ceinture),
demander que ces navires soient traités comme«ses navires»
et que les handicapés soient traités comme des membres à part entière de la société.
les enfants âgés de 16 à 18 ans soient traités comme des adultes et que les enfants privés de liberté ne soient pas séparés des adultes.
les enfants qui consomment des drogues et d'autres substances soient traités comme des victimes et qu'ils aient accès aux services de rétablissement et de réinsertion dont ils ont besoin.
Il n'est pas nécessaire que les renseignements non divulgués soient traités comme une forme de propriété,
de veiller à ce que ces enfants soient traités comme des victimes et non comme des délinquants par les forces de l'ordre et les autorités judiciaires;
ne soient pas traités comme la chose de leurs employeurs