SON DOCUMENT DE BASE - traduction en Espagnol

su documento básico de
son document de base
su documento de base
son document de base

Exemples d'utilisation de Son document de base en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité invite l'État partie à mettre à jour son document de base conformément aux directives harmonisées concernant l'élaboration des rapports établis en vertu des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme, en particulier celles qui se rapportent au document de base commun,
El Comité invita al Estado parte a que actualice su documento básico de conformidad con las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos, en particular las del documento básico común, aprobadas por los órganos creados en
Le Comité invite l'État partie à présenter son document de base conformément aux directives harmonisées concernant l'élaboration des rapports établis au titre des instruments internationaux relatifs au droits de l'homme,
El Comité invita al Estado parte a que actualice su documento básico de conformidad con las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos, en particular las
Le Comité invite l'État partie à présenter son document de base conformément aux directives harmonisées concernant l'établissement des rapports établis au titre des instruments internationaux relatifs au droits de l'homme,
El Comité invita a el Estado parte a actualizar su documento básico de conformidad con las directrices armonizadas para la presentación de informes a los órganos creados en virtud de tratados internacionales de derechos humanos,
Le Comité invite l'État partie à mettre à jour son document de base conformément aux directives harmonisées concernant l'établissement des rapports établis en vertu des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme, en particulier celles qui se rapportent au document de base commun,
El Comité invita al Estado parte a actualizar su documento básico de conformidad con las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos, en particular las del documento básico común, aprobadas por los órganos creados en
Le Comité encourage l'État partie à élaborer son document de base conformément aux directives harmonisées pour l'établissement des rapports sur l'application des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité alienta al Estado parte a presentar su documento básico de conformidad con las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos,
Le Comité invite l'État partie à mettre à jour son document de base conformément aux directives harmonisées concernant la présentation des rapports en vertu des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité invita a el Estado parte a que actualice su documento básico, de acuerdo con lo indicado en las directrices armonizadas para la presentación de informes de conformidad con los tratados internacionales de derechos humanos,
Le Comité invite l'État partie à mettre son document de base à jour conformément aux directives harmonisées concernant l'établissement des rapports destinés aux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité invita a el Estado parte a que actualice su documento básico, de conformidad con lo indicado en las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos, en particular las relativas a el documento básico común,
Le Comité invite l'État partie à actualiser son document de base conformément aux directives harmonisées concernant l'établissement du rapport destiné aux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, en particulier celles
El Comité invita al Estado parte a que actualice su documento básico, de conformidad con las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos, en particular las relativas al documento básico común,
Le Comité invite l'État partie à mettre à jour son document de base conformément aux directives harmonisées concernant la présentation des rapports en vertu des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité invita a el Estado parte a que actualice su documento básico, de acuerdo con lo indicado en las directrices armonizadas para la presentación de informes a los órganos creados en virtud de tratados internacionales de derechos humanos,
Le Comité invite l'État partie à mettre son document de base à jour conformément aux directives harmonisées concernant l'établissement des rapports destinés aux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité invita a el Estado parte a actualizar su documento básico, de conformidad con las directrices armonizadas para la presentación de informes a los órganos creados en virtud de tratados internacionales de derechos humanos, en particular las relativas a el documento básico común,
Le Comité invite l'État partie à mettre son document de base à jour conformément aux directives harmonisées concernant l'établissement des rapports destinés aux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité invita al Estado parte a que actualice su documento básico, de acuerdo con lo indicado en las directrices armonizadas para la presentación de los informes previstos en los tratados internacionales de derechos humanos, en particular las relativas al documento básico común,
Le Comité invite l'État partie à actualiser son document de base conformément aux directives harmonisées concernant l'établissement du rapport destiné aux organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité invita al Estado Parte a que actualice su documento básico, de conformidad con las directrices armonizadas para la presentación de informes a los órganos de tratados internacionales de derechos humanos, comprendidas las directrices para un documento básico común,
de la Convention relative aux droits de l'enfant, ainsi que son document de base commun.
la Convención sobre los Derechos del Niño, además de su documento básico común.
Le Comité invite l'État partie à réviser son document de base conformément aux directives harmonisées pour l'établissement de rapports au titre des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité invita a el Estado Parte a revisar su documento básico conforme a las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos, incluidas las orientaciones
Le Comité invite l'État partie à réviser son document de base conformément aux directives harmonisées pour l'établissement de rapports au titre des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité invita a que el Estado Parte revise su documento básico en conformidad con las Directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos,
Le Gouvernement salvadorien souhaite par ailleurs informer le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale qu'il a actualisé son document de base en 2010 dans le cadre de l'élaboration de ses troisième,
Por otra parte, el Gobierno de El Salvador desea informar al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial que actualizó su documento base en el año 2010, en el marco
Le Comité encourage l'État partie à présenter une version actualisée de son document de base commun, conformément aux directives harmonisées pour l'établissement de rapports au titre des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
El Comité alienta a el Estado parte a presentar una versión actualizada de su documento básico común, de conformidad con las directrices armonizadas sobre la preparación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos,
l'État partie n'a pas soumis son document de base, l'encourage à le soumettre conformément aux directives harmonisées pour l'établissement de rapports au titre des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
el Estado parte no presentó su documento básico, lo alienta a que lo haga, de conformidad con las directrices armonizadas para la presentación de informes con arreglo a los tratados internacionales de derechos humanos,
Sri Lanka a présenté à l'Organisation des Nations Unies son document de base commun contenant des renseignements factuels et statistiques généraux,
de fecha 10 de mayo de 2006), Sri Lanka presentó a las Naciones Unidas su documento básico común, que contiene información general concreta
la cause du décès était le suicide, alors que dans son document de base pour une période comparable, 2000-2005, il avait signalé
el Estado parte había informado en su documento básico de aproximadamente 65 muertes anuales de personas detenidas,
Résultats: 234, Temps: 0.0885

Son document de base dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol